Cover of Mother Holle

Pani Holle

Mother Holle

Pracowita dziewczyna i jej leniwa przybrana siostra odkrywają, że ich działania mają bardzo różne konsekwencje, gdy każda z nich wpada do magicznej studni. Jedna uczy się, że życzliwość i wysiłek przynoszą wielkie nagrody, podczas gdy druga odkrywa, że samolubstwo prowadzi do trwałej kary.

Review
Compare with:

Mam na imię Śnieg. Mieszkam na niebie z Matką Holle.

My name is Snow. I live in the sky with Mother Holle.

Jestem bardzo mały i biały.

I am very small and white.

Uwielbiam tańczyć i bawić się z przyjaciółmi.

I love to dance and play with my friends.

Każdego dnia Matka Holle potrząsa swoimi dużymi poduszkami.

Every day, Mother Holle shakes her big pillows.

Kiedy je potrząsa, my, śnieżni przyjaciele, spadamy na Ziemię.

When she shakes them, we snow friends fall down to Earth.

Wszystko robimy białe i piękne.

We make everything white and pretty.

Dzieci się z nami bawią.

Children play with us.

Lepią bałwany i rzucają śnieżkami.

They make snowmen and throw snowballs.

Jesteśmy tacy szczęśliwi!

We are so happy!

Ale pewnego dnia Matka Holle wyglądała na smutną.

But one day, Mother Holle looked sad.

Nie potrząsała swoimi poduszkami.

She did not shake her pillows.

"Co się stało?"

"What is wrong?"

zapytałem.

I asked.

"Tam na dole mieszka zła dziewczynka,"

"A mean girl lives down there,"

powiedziała Matka Holle.

Mother Holle said.

"Jest leniwa i nieuprzejma."

"She is lazy and rude."

"Ale jej siostra jest miła i ciężko pracuje."

"But her sister is kind and works hard."

"Zła dziewczynka dostaje wszystko."

"The mean girl gets everything."

"Dobra dziewczynka nie dostaje nic."

"The good girl gets nothing."

"To niesprawiedliwe."

"This is not fair."

Miałem pomysł.

I had an idea.

"Pozwól mi pomóc!"

"Let me help!"

powiedziałem.

I said.

Matka Holle się uśmiechnęła.

Mother Holle smiled.

"Jesteś bardzo mały, mały Śniegu. Jak możesz pomóc?"

"You are very small, little Snow. How can you help?"

"Odwiedzę je,"

"I will visit them,"

powiedziałem.

I said.

"Pokażę wszystkim, kto jest dobry, a kto zły."

"I will show everyone who is good and who is bad."

Matka Holle się zgodziła.

Mother Holle agreed.

Otworzyła okno.

She opened her window.

Skoczyłem w dół z moimi śnieżnymi przyjaciółmi.

I jumped down with my snow friends.

Znaleźliśmy dwie siostry.

We found the two sisters.

Leniwa dziewczynka siedziała przy ogniu.

The lazy girl was sitting by the fire.

Jadła ciasto.

She was eating cake.

Dobra dziewczynka pracowała na zewnątrz w zimnym ogrodzie.

The good girl was outside working in the cold garden.

My, śnieżni przyjaciele, pokryliśmy dom leniwej dziewczynki lodem.

We snow friends covered the lazy girl's house with ice.

Jej ogień zgasł.

Her fire went out.

Jej ciasto zamarzło.

Her cake froze.

Była bardzo zmarznieła i zła.

She was very cold and angry.

Ale byliśmy delikatni dla dobrej dziewczynki.

But we were gentle with the good girl.

Sprawiliśmy, że jej ogród lśnił jak diamenty.

We made her garden sparkle like diamonds.

Trzymaliśmy ją w cieple, gdy pracowała.

We kept her warm while she worked.

Wkrótce wszyscy w mieście mogli zobaczyć różnicę.

Soon, everyone in the town could see the difference.

Dom dobrej dziewczynki

The good girl

był piękny.

's house was beautiful.'

Dom leniwej dziewczynki

'The lazy girl'

był brzydki i zimny.

s house was ugly and cold.

Leniwa dziewczynka nauczyła się ciężko pracować.

The lazy girl learned to work hard.

Dobra dziewczynka znalazła szczęście.

The good girl found happiness.

Matka Holle była ze mnie dumna.

Mother Holle was proud of me.

"Jesteś mały, ale bardzo mądry, mały Śniegu,"

"You are small but very wise, little Snow,"

powiedziała.

she said.

Teraz, kiedy spadam z nieba, pamiętam, żeby pomagać dobrym ludziom i uczyć leniwych ludzi być lepszymi.

Now when I fall from the sky, I remember to help good people and teach lazy people to be better.