Cover of The Six Swans

Os Seis Cisnes

The Six Swans

Uma jovem princesa deve permanecer em silêncio por seis anos para salvar seus irmãos, que foram transformados em cisnes pela maldição de uma madrasta malvada. Ela enfrenta grande perigo e precisa tecer camisas especiais para quebrar o feitiço e restaurar sua família.

Review
Compare with:

Eu sou um cisne mágico que pode falar.

I am a magic swan who can talk.

Deixe-me contar-lhe a minha história.

Let me tell you my story.

Meu nome é Sam.

My name is Sam.

Tenho cinco irmãos.

I have five brothers.

Nem sempre fomos cisnes.

We were not always swans.

Fomos meninos uma vez.

We were boys once.

Nosso pai se casou com uma nova mulher.

Our father married a new woman.

Ela era uma bruxa.

She was a witch.

Ela não gostava de nós.

She did not like us.

Ela tinha ciúmes do amor de nosso pai por nós. Um dia, ela fez magia.

She was jealous of our father's love for us. One day, she made magic.

Ela jogou pó mágico em nós.

She threw magic powder at us.

"Sejam cisnes!"

"Be swans!"

ela disse.

she said.

"Voa para longe!"

"Fly away!"

Tornamo-nos cisnes brancos.

We became white swans.

Não conseguíamos falar.

We could not speak.

Só conseguíamos fazer sons de cisne.

We could only make swan sounds.

Voamos para longe de nossa casa.

We flew away from our home.

Mas tínhamos uma irmã.

But we had one sister.

O nome dela era Lily.

Her name was Lily.

A bruxa não conseguia apanhá-la.

The witch could not catch her.

Lily correu para dentro da floresta.

Lily ran into the forest.

Mais tarde, Lily nos encontrou perto de um lago.

Later, Lily found us by a lake.

Ela chorou quando nos viu.

She cried when she saw us.

"Meus irmãos!"

"My brothers!"

"O que aconteceu com vocês?"

"What happened to you?"

Não pudemos contar a ela.

We could not tell her.

Éramos apenas cisnes.

We were just swans.

Uma velha na floresta ajudou Lily.

An old woman in the forest helped Lily.

"Seus irmãos estão sob um feitiço,"

"Your brothers are under a spell,"

ela disse.

she said.

"Você pode salvá-los."

"You can save them."

"Mas é muito difícil."

"But it is very hard."

"O que devo fazer?"

"What must I do?"

perguntou Lily.

Lily asked.

"Deves fazer seis camisas com flores especiais."

"You must make six shirts from special flowers."

"Não podes falar durante seis anos."

"You cannot speak for six years."

"Se disseres uma palavra, teus irmãos serão cisnes para sempre."

"If you speak one word, your brothers will be swans forever."

Lily nos amava muito.

Lily loved us very much.

Ela disse que sim.

She said yes.

Durante seis anos, Lily não falou.

For six years, Lily did not speak.

Ela colhia flores.

She picked flowers.

Ela fez camisas.

She made shirts.

As pessoas achavam que ela era estranha.

People thought she was strange.

Um príncipe a encontrou e se casou com ela.

A prince found her and married her.

Mas ela ainda não conseguia falar.

But she still could not speak.

A mãe do príncipe não gostava de Lily.

The prince's mother did not like Lily.

"Ela é uma bruxa,"

"She is a witch,"

disse ela.

she said.

"Ela nunca fala."

"She never talks."

Ela é perigosa.

"She is dangerous."

As pessoas queriam machucar Lily.

The people wanted to hurt Lily.

Mas ela terminou as camisas bem a tempo.

But she finished the shirts just in time.

Ela atirou as camisas sobre nós.

She threw the shirts on us.

A magia aconteceu!

Magic happened!

Voltamos a ser meninos!

We became boys again!

"Agora posso falar!"

"I can speak now!"

disse Lily.

Lily said.

"Estes são meus irmãos!"

"These are my brothers!"

Todos estavam felizes.

Everyone was happy.

O príncipe amava mais a Lily.

The prince loved Lily more.

Sua mãe estava pesarosa.

His mother was sorry.

Todos nós vivíamos juntos.

We all lived together.

Éramos uma família novamente.

We were a family again.

A bruxa?

The witch?

Ela desapareceu.

She disappeared.

A magia ruim sempre perde para o amor.

Bad magic always loses to love.