Cover of Evelyn's Numbers Sent Rockets to Space

Os Números da Evelyn Enviaram Foguetes ao Espaço

Liczby Evelyn Wysłały Rakiety w Kosmos

Evelyn amava matemática mais do que tudo, mas nunca imaginou que seus cálculos ajudariam a enviar foguetes para as estrelas. Sua jornada incrível mostra como os números podem mudar o mundo.

Review
Compare with:

Evelyn amava os números mais do que qualquer outra coisa no mundo.

Evelyn kochała liczby bardziej niż cokolwiek na świecie.

Ela era uma jovem negra na América de 1924.

Była młodą czarnoskórą dziewczyną w Ameryce 1924 roku.

A maioria das pessoas dizia que meninas não sabiam fazer matemática direito.

Większość ludzi twierdziła, że dziewczęta nie są dobre z matematyki.

Diziam que crianças negras não deveriam sonhar grande demais.

Mówiono, że czarne dzieci nie powinny marzyć zbyt śmiało.

Mas a mente de Evelyn funcionava como uma máquina poderosa.

Jednak umysł Evelyn działał jak potężna maszyna.

Ela resolvia problemas de matemática mais rápido do que os colegas.

Rozwiązywała zadania szybciej niż jej rówieśnicy.

Os números dançavam em sua cabeça como canções mágicas.

Liczby tańczyły w jej głowie niczym magiczne melodie.

Seus professores perceberam seu dom especial imediatamente.

Nauczyciele natychmiast dostrzegli jej wyjątkowy dar.

Deram a ela problemas maiores para resolver.

Dawali jej trudniejsze zadania do rozwiązania.

Evelyn sorria e resolvia todos perfeitamente.

Evelyn uśmiechała się i rozwiązywała je bezbłędnie.

"Você é muito inteligente", disse a professora de matemática.

"Jesteś bardzo zdolna" – powiedziała nauczycielka matematyki.

"Você deve estudar mais matemática na faculdade."

"Powinnaś studiować więcej matematyki na uczelni."

A família de Evelyn não tinha muito dinheiro.

Rodzina Evelyn nie miała wielu pieniędzy.

Naquela época, a faculdade custava caro.

Studia były wtedy bardzo drogie.

Mas Evelyn trabalhou duro e conseguiu uma bolsa.

Ale Evelyn ciężko pracowała i otrzymała stypendium.

Ela foi para o Smith College, em Massachusetts.

Poszła do Smith College w stanie Massachusetts.

Lá estudava matemática avançada todos os dias.

Tam codziennie studiowała zaawansowaną matematykę.

As outras estudantes eram, em sua maioria, garotas brancas.

Pozostałe studentki były głównie białe.

Algumas olhavam para Evelyn de forma estranha.

Niektóre patrzyły na Evelyn dziwnie.

Evelyn não deixou que esses olhares a parassem.

Evelyn nie pozwoliła, by te spojrzenia ją zatrzymały.

Ela estudou mais do que todas as demais.

Uczyła się pilniej niż wszyscy inni.

Resolvia as equações mais difíceis com facilidade.

Bez trudu rozwiązywała najtrudniejsze równania.

Depois da faculdade, Evelyn queria ser matemática.

Po studiach Evelyn chciała zostać matematyczką.

Mas muitas empresas não contratavam mulheres negras.

Jednak wiele firm nie zatrudniało czarnoskórych kobiet.

Diziam que matemática era apenas para homens brancos.

Twierdzono, że matematyka jest tylko dla białych mężczyzn.

Evelyn ficou com raiva e desapontada.

Evelyn czuła złość i rozczarowanie.

Ela havia trabalhado muito.

Tak ciężko pracowała.

Suas habilidades matemáticas eram melhores do que as de quase todos.

Jej umiejętności przewyższały zdolności większości ludzi.

Então algo incrível aconteceu nos anos 1950.

Potem w latach pięćdziesiątych wydarzyło się coś niezwykłego.

Os Estados Unidos iniciaram o programa espacial.

Ameryka rozpoczęła program kosmiczny.

Eles precisavam de matemáticos brilhantes para ajudar os foguetes a voar.

Potrzebowano genialnych matematyków, by pomagać rakietom latać.

O governo chamou Evelyn para um trabalho especial.

Rząd wezwał Evelyn do specjalnej pracy.

Precisavam dela para calcular as trajetórias dos foguetes.

Potrzebowali jej do obliczania torów rakiet.

Esses cálculos eram extremamente difíceis e importantes.

Te obliczenia były niezwykle trudne i ważne.

Evelyn sentou-se à mesa cercada por papéis.

Evelyn siedziała przy biurku otoczona papierami.

Ela usava o lápis para escrever longas equações.

Pisała długie równania ołówkiem.

Cada número precisava estar exatamente correto.

Każda liczba musiała być dokładna.

Um único erro podia fazer o foguete cair.

Jeden błąd mógł spowodować katastrofę rakiety.

A vida dos astronautas dependia do trabalho cuidadoso dela.

Życie astronautów zależało od jej skrupulatnej pracy.

Dia após dia, Evelyn conferia novamente suas contas.

Dzień po dniu Evelyn ponownie sprawdzała obliczenia.

Garantia que cada número estivesse perfeito.

Upewniała się, że każda liczba jest perfekcyjna.

Seu trabalho ajudou foguetes a chegarem em segurança ao espaço.

Jej praca pomagała rakietom bezpiecznie docierać w kosmos.

Os outros cientistas respeitavam as habilidades incríveis de Evelyn.

Inni naukowcy szanowali niezwykłe zdolności matematyczne Evelyn.

Eles pediam sua opinião sobre problemas espaciais difíceis.

Pytali ją o zdanie w sprawie trudnych problemów kosmicznych.

Evelyn ajudou a enviar os primeiros satélites americanos à órbita.

Evelyn pomogła wysłać pierwsze amerykańskie satelity na orbitę.

Seus cálculos tornaram a exploração espacial possível para os EUA.

Jej obliczenia umożliwiły Ameryce podróże kosmiczne.

Ela trabalhava em silêncio, sem buscar fama ou atenção.

Pracowała po cichu, nie szukając sławy.

A maioria das pessoas não conhecia seu nome naquela época.

Większość ludzi wtedy nie znała jej nazwiska.

Mas Evelyn sabia algo muito importante sobre si mesma.

Ale Evelyn wiedziała o sobie coś bardzo ważnego.

Ela havia provado que qualquer pessoa pode alcançar grandes feitos.

Udowodniła, że każdy może dokonać wielkich rzeczy.

O trabalho duro e a determinação importam mais do que a cor da pele.

Ciężka praca i determinacja liczą się bardziej niż kolor skóry.

Anos depois, as pessoas finalmente souberam das contribuições de Evelyn.

Po latach ludzie w końcu poznali wkład Evelyn.

Perceberam que ela era uma das maiores matemáticas dos Estados Unidos.

Zrozumieli, że była jedną z najwybitniejszych amerykańskich matematyczek.

Hoje meninas leem a história incrível de Evelyn.

Dziewczęta na całym świecie czytają dziś jej niezwykłą historię.

Elas aprendem que matemática e ciência acolhem a todos.

Dowiadują się, że matematyka i nauka są dla wszystkich.

Sonhos podem se tornar realidade com esforço suficiente.

Marzenia mogą się spełnić dzięki wystarczającemu wysiłkowi.

Evelyn mostrou ao mundo que mentes brilhantes existem em todas as cores.

Evelyn pokazała światu, że błyskotliwe umysły mają wszystkie kolory.

Ela abriu portas para futuras gerações de cientistas.

Otworzyła drzwi przyszłym pokoleniom naukowców.

Seu legado continua inspirando estudantes em todo o mundo.

Jej dziedzictwo wciąż inspiruje uczniów na całym świecie.