Cover of Evelyn's Numbers Sent Rockets to Space

Os Números da Evelyn Enviaram Foguetes ao Espaço

Les Chiffres d'Evelyn ont Envoyé des Fusées dans l'Espace

Evelyn amava matemática mais do que tudo, mas nunca imaginou que seus cálculos ajudariam a enviar foguetes para as estrelas. Sua jornada incrível mostra como os números podem mudar o mundo.

Review
Compare with:

Evelyn amava os números mais do que qualquer outra coisa no mundo.

Evelyn aimait les nombres plus que toute autre chose au monde.

Ela era uma jovem negra na América de 1924.

C'était une jeune fille noire dans l'Amérique de 1924.

A maioria das pessoas dizia que meninas não sabiam fazer matemática direito.

La plupart des gens disaient que les filles ne savaient pas bien faire des maths.

Diziam que crianças negras não deveriam sonhar grande demais.

On disait que les enfants noirs ne devaient pas rêver trop grand.

Mas a mente de Evelyn funcionava como uma máquina poderosa.

Mais l'esprit d'Evelyn fonctionnait comme une machine puissante.

Ela resolvia problemas de matemática mais rápido do que os colegas.

Elle résolvait les problèmes plus vite que ses camarades de classe.

Os números dançavam em sua cabeça como canções mágicas.

Les nombres dansaient dans sa tête comme des chansons magiques.

Seus professores perceberam seu dom especial imediatamente.

Ses enseignants remarquèrent tout de suite son don particulier.

Deram a ela problemas maiores para resolver.

Ils lui donnèrent des problèmes plus difficiles à résoudre.

Evelyn sorria e resolvia todos perfeitamente.

Evelyn souriait et les résolvait tous parfaitement.

"Você é muito inteligente", disse a professora de matemática.

"Tu es très intelligente", lui dit sa professeure de mathématiques.

"Você deve estudar mais matemática na faculdade."

"Tu devrais étudier davantage les maths à l'université."

A família de Evelyn não tinha muito dinheiro.

La famille d'Evelyn n'avait pas beaucoup d'argent.

Naquela época, a faculdade custava caro.

Les études coûtaient très cher à cette époque.

Mas Evelyn trabalhou duro e conseguiu uma bolsa.

Mais Evelyn travailla dur et obtint une bourse.

Ela foi para o Smith College, em Massachusetts.

Elle entra au Smith College, dans le Massachusetts.

Lá estudava matemática avançada todos os dias.

Là, elle étudiait chaque jour les mathématiques avancées.

As outras estudantes eram, em sua maioria, garotas brancas.

Les autres étudiantes étaient surtout des filles blanches.

Algumas olhavam para Evelyn de forma estranha.

Certaines la regardaient d'un air étrange.

Evelyn não deixou que esses olhares a parassem.

Evelyn ne laissa pas ces regards l'arrêter.

Ela estudou mais do que todas as demais.

Elle étudia plus intensément que toutes les autres.

Resolvia as equações mais difíceis com facilidade.

Elle résolvait les équations les plus difficiles sans effort.

Depois da faculdade, Evelyn queria ser matemática.

Après l'université, Evelyn voulait devenir mathématicienne.

Mas muitas empresas não contratavam mulheres negras.

Mais beaucoup d'entreprises n'embauchaient pas de femmes noires.

Diziam que matemática era apenas para homens brancos.

Elles affirmaient que les maths étaient réservées aux hommes blancs.

Evelyn ficou com raiva e desapontada.

Evelyn se sentit en colère et déçue.

Ela havia trabalhado muito.

Elle avait travaillé si dur.

Suas habilidades matemáticas eram melhores do que as de quase todos.

Ses compétences mathématiques dépassaient celles de la plupart des gens.

Então algo incrível aconteceu nos anos 1950.

Puis, dans les années 1950, quelque chose d'extraordinaire arriva.

Os Estados Unidos iniciaram o programa espacial.

L'Amérique lança le programme spatial.

Eles precisavam de matemáticos brilhantes para ajudar os foguetes a voar.

Il fallait des mathématiciens brillants pour faire voler les fusées.

O governo chamou Evelyn para um trabalho especial.

Le gouvernement appela Evelyn pour un travail spécial.

Precisavam dela para calcular as trajetórias dos foguetes.

On avait besoin d'elle pour calculer les trajectoires des fusées.

Esses cálculos eram extremamente difíceis e importantes.

Ces calculs étaient extrêmement difficiles et essentiels.

Evelyn sentou-se à mesa cercada por papéis.

Evelyn s'asseyait à son bureau entourée de feuilles.

Ela usava o lápis para escrever longas equações.

Elle écrivait de longues équations avec son crayon.

Cada número precisava estar exatamente correto.

Chaque nombre devait être exactement juste.

Um único erro podia fazer o foguete cair.

Une seule erreur pouvait faire s'écraser une fusée.

A vida dos astronautas dependia do trabalho cuidadoso dela.

La vie des astronautes dépendait de son travail minutieux.

Dia após dia, Evelyn conferia novamente suas contas.

Jour après jour, Evelyn vérifiait encore ses calculs.

Garantia que cada número estivesse perfeito.

Elle s'assurait que chaque nombre soit parfait.

Seu trabalho ajudou foguetes a chegarem em segurança ao espaço.

Son travail permit aux fusées d'atteindre l'espace en toute sécurité.

Os outros cientistas respeitavam as habilidades incríveis de Evelyn.

Les autres scientifiques respectaient énormément les talents mathématiques d'Evelyn.

Eles pediam sua opinião sobre problemas espaciais difíceis.

Ils demandaient son avis sur des problèmes spatiaux complexes.

Evelyn ajudou a enviar os primeiros satélites americanos à órbita.

Evelyn aida à envoyer les premiers satellites américains en orbite.

Seus cálculos tornaram a exploração espacial possível para os EUA.

Ses calculs rendirent les voyages spatiaux possibles pour l'Amérique.

Ela trabalhava em silêncio, sem buscar fama ou atenção.

Elle travaillait en silence, sans chercher la gloire.

A maioria das pessoas não conhecia seu nome naquela época.

La plupart des gens ne connaissaient pas son nom à l'époque.

Mas Evelyn sabia algo muito importante sobre si mesma.

Mais Evelyn savait quelque chose de très important sur elle-même.

Ela havia provado que qualquer pessoa pode alcançar grandes feitos.

Elle avait prouvé que chacun pouvait accomplir de grandes choses.

O trabalho duro e a determinação importam mais do que a cor da pele.

Le travail acharné et la détermination comptaient plus que la couleur de peau.

Anos depois, as pessoas finalmente souberam das contribuições de Evelyn.

Des années plus tard, on découvrit enfin les contributions d'Evelyn.

Perceberam que ela era uma das maiores matemáticas dos Estados Unidos.

On réalisa qu'elle était l'une des plus grandes mathématiciennes américaines.

Hoje meninas leem a história incrível de Evelyn.

Aujourd'hui, les jeunes filles lisent l'histoire incroyable d'Evelyn.

Elas aprendem que matemática e ciência acolhem a todos.

Elles apprennent que les mathématiques et la science accueillent tout le monde.

Sonhos podem se tornar realidade com esforço suficiente.

Les rêves peuvent devenir réalité avec suffisamment d'efforts.

Evelyn mostrou ao mundo que mentes brilhantes existem em todas as cores.

Evelyn a montré au monde que les esprits brillants existent dans toutes les couleurs.

Ela abriu portas para futuras gerações de cientistas.

Elle a ouvert la voie aux futurs scientifiques.

Seu legado continua inspirando estudantes em todo o mundo.

Son héritage continue d'inspirer des élèves partout dans le monde.