Os Construtores Que Mudaram Tudo
Budowniczowie, którzy wszystko zmienili
Quando construtores enfrentam seus próprios desafios, eles descobrem algo incrível: resolver os problemas mais difíceis cria as melhores soluções para todos.
No Reino dos Construtores, muitos criadores habilidosos trabalhavam em torres altas.
W Królestwie Budowniczych wielu zdolnych twórców pracowało w wysokich wieżach.
Eles projetavam pontes, casas e ferramentas úteis para todos.
Projektowali mosty, domy i przydatne narzędzia dla wszystkich.
No entanto, esses criadores só conseguiam andar sobre duas pernas.
Jednak ci twórcy mogli chodzić tylko na dwóch nogach.
Por isso, eles construíram tudo para pessoas exatamente como eles mesmos.
Dlatego budowali wszystko dla ludzi dokładnie takich jak oni sami.
Um dia, um grupo de construtores diferentes chegou às torres.
Pewnego dnia do wież przybyła grupa innych budowniczych.
Alguns criadores chegaram em cadeiras com rodas.
Niektórzy twórcy przyjechali na kółkach.
Outros não conseguiam ver ou ouvir bem.
Inni nie widzieli lub nie słyszeli dobrze.
Os criadores ambulantes sentiram-se preocupados.
Kroczący twórcy poczuli się zaniepokojeni.
Eles pensaram que os diferentes criadores não conseguiam construir coisas boas.
Myśleli, że różni twórcy nie potrafią budować dobrych rzeczy.
Os diferentes construtores começaram a trabalhar em seus próprios projetos.
Różni twórcy zaczęli pracować nad swoimi własnymi projektami.
Primeiro, eles construíram rampas porque precisavam alcançar lugares altos.
Najpierw zbudowali rampy, ponieważ musieli dotrzeć do wysokich miejsc.
Em seguida, criaram máquinas falantes porque alguns não sabiam ler placas.
Następnie stworzyli mówiące maszyny, ponieważ niektórzy nie potrafili czytać napisów.
Depois, fizeram luzes brilhantes porque outros precisavam enxergar melhor.
Następnie zrobili jasne światła, bo inni potrzebowali lepiej widzieć.
Logo, algo maravilhoso aconteceu no reino.
Wkrótce w królestwie wydarzyło się coś wspaniałego.
Os fabricantes ambulantes descobriram que as novas invenções também os ajudavam.
Wędrowni wytwórcy odkryli, że nowe wynalazki pomagają także im.
Os pais com carrinhos de bebê adoraram as rampas.
Rodzice z wózkami dziecięcymi pokochali podjazdy.
Os trabalhadores cansados gostaram das máquinas falantes.
Zmęczeni pracownicy lubili rozmawiające maszyny.
Todos podiam ver melhor com as luzes brilhantes.
Wszyscy mogli lepiej widzieć przy jasnych światłach.
O Reino dos Construtores tornou-se o lugar mais feliz de toda a terra.
Królestwo Budowniczych stało się najszczęśliwszym miejscem w całej krainie.
Todos os construtores trabalhavam juntos agora.
Wszyscy twórcy pracowali teraz razem.
Eles construíram coisas incríveis que ajudaram cada pessoa.
Budowali niesamowite rzeczy, które pomagały każdemu człowiekowi.
Os diferentes construtores tinham ensinado a todos uma lição importante sobre construir.
Różni twórcy nauczyli wszystkich ważnej lekcji o budowaniu.
Moral: Quando projetamos para aqueles que mais precisam de ajuda, criamos soluções que ajudam a todos.
Morał: Kiedy projektujemy dla tych, którzy najbardziej potrzebują pomocy, tworzymy rozwiązania, które pomagają wszystkim.