Olive Dennis rende confortevole il viaggio in treno
Olive Dennis Makes Train Travel Comfortable
Olive Dennis diventò la prima ingegnere donna a studiare come rendere i treni più confortevoli per i passeggeri. Studiò quello di cui avevano bisogno i viaggiatori e usò i primi metodi UX per migliorare i viaggi in treno per tutti.
La carrozza del treno era calda e soffocante.
The train car was hot and stuffy.
I passeggeri si muovevano sui loro sedili rigidi.
Passengers shifted in their hard seats.
Le luci erano troppo fioche per leggere i libri.
The lights were too dim to read books.
I finestrini tremavano a ogni sobbalzo sui binari.
The windows rattled with every bump on the tracks.
Olive Dennis camminò attraverso la carrozza del treno.
Olive Dennis walked through the train car.
Era un ingegnere per la Baltimore and Ohio Railroad.
She was an engineer for the Baltimore and Ohio Railroad.
Ma Olive Dennis aveva un lavoro diverso dagli altri engineer.
But Olive Dennis had a different job than other engineers.
Non progettava motori di treni né costruiva binari.
She did not design train engines or build tracks.
Invece, studiò il comfort dei passeggeri.
Instead, she studied passenger comfort.
Olive Dennis portava con sé un taccuino e una matita.
Olive Dennis carried a notebook and pencil.
Si fermava a ogni posto.
She stopped at each seat.
Ha fatto ai passeggeri domande semplici.
She asked passengers simple questions.
"Siete comodi?"
"Are you comfortable?"
chiedeva.
she would ask.
"Cosa ti dà più fastidio di questo viaggio?"
"What bothers you most about this trip?"
I passeggeri avevano molte lamentele.
The passengers had many complaints.
I sedili erano troppo duri per i viaggi lunghi.
The seats were too hard for long trips.
L'aria era viziata e difficile da respirare.
The air was stuffy and hard to breathe.
L'illuminazione rendeva impossibile leggere.
The lighting made reading impossible.
Il tessuto dei sedili sembrava vecchio e sporco.
The fabric on the seats looked old and dirty.
Olive Dennis annotò ogni lamentela.
Olive Dennis wrote down every complaint.
Ha misurato la temperatura in diverse parti del treno.
She measured the temperature in different parts of the train.
Ha testato quanto rimbalzavano i sedili.
She tested how much the seats bounced.
Ha contato quanti passeggeri si sono addormentati durante il giorno.
She counted how many passengers fell asleep during the day.
Questa era research.
This was research.
Olive Dennis studiò come le persone utilizzavano i treni.
Olive Dennis studied how people used trains.
Voleva capire i loro problemi.
She wanted to understand their problems.
Così avrebbe potuto risolvere quei problemi.
Then she could fix those problems.
Tornata nel suo ufficio, Olive Dennis disegnò nuovi progetti.
Back at her office, Olive Dennis drew new designs.
Creò sedili reclinabili che si muovevano avanti e indietro.
She created reclining seats that moved back and forth.
Ha progettato bocchette d'aria individuali per ogni passeggero.
She planned individual air vents for each passenger.
Ha scelto tessuti più morbidi in colori più vivaci.
She chose softer fabrics in brighter colors.
Olive Dennis ridisegnò anche il sistema di illuminazione.
Olive Dennis also redesigned the lighting system.
Aggiunse luci per la lettura sopra ogni sedile.
She added reading lights above each seat.
Ha messo gli specchi in posizioni migliori.
She put mirrors in better places.
Ha persino cambiato il colore delle pareti.
She even changed the color of the walls.
La compagnia ferroviaria costruì vagoni con i suoi nuovi progetti.
The railroad company built train cars with her new designs.
I passeggeri notarono immediatamente la differenza.
Passengers immediately noticed the difference.
I posti erano comodi per i viaggi lunghi.
The seats were comfortable for long trips.
L'aria fresca fluiva dalle bocchette personali.
Fresh air flowed from personal vents.
La lettura era facile con le nuove luci.
Reading was easy with the new lights.
Più passeggeri scelsero la Baltimore and Ohio Railroad.
More passengers chose the Baltimore and Ohio Railroad.
Raccontarono agli amici dei treni confortevoli.
They told friends about the comfortable trains.
L'azienda guadagnò più soldi grazie a Olive Dennis.
The company made more money because of Olive Dennis.
Olive Dennis continuò la sua ricerca per molti anni.
Olive Dennis continued her research for many years.
Viaggiava sui treni e parlava con i passeggeri.
She rode trains and talked to passengers.
Ha progettato vagoni ristorante e vagoni letto migliori.
She designed better dining cars and sleeping cars.
Ha persino creato carrozze speciali per famiglie con bambini.
She even created special cars for families with children.
Altre compagnie ferroviarie copiarono le sue idee.
Other railroad companies copied her ideas.
Presto i treni in tutta l'America ebbero sedili reclinabili e bocchette d'aria individuali.
Soon trains across America had reclining seats and individual air vents.
Olive Dennis aveva cambiato il modo in cui le persone viaggiavano.
Olive Dennis had changed how people traveled.
Oggi chiamiamo questo lavoro progettazione dell'esperienza utente o UX.
Today we call this work user experience design or UX.
Ma Olive Dennis fece questo lavoro negli anni '20 e '30.
But Olive Dennis did this work in the 1920s and 1930s.
Stava facendo ricerca UX prima che la gente avesse un nome per definirla.
She was doing UX research before people had a name for it.
Il buon design spesso passa inosservato.
Good design often goes unnoticed.
Quando i sedili del treno sono comodi, i passeggeri non pensano all'ingegnere che li ha progettati.
When train seats are comfortable, passengers do not think about the engineer who designed them.
Quando l'aria è fresca, le persone si dimenticano del sistema di ventilazione.
When the air is fresh, people forget about the ventilation system.
Olive Dennis comprese questa verità.
Olive Dennis understood this truth.
Ha migliorato i viaggi in treno per milioni di persone.
She made train travel better for millions of people.
Il suo lavoro di ingegneria era invisibile, ma rendeva ogni viaggio più piacevole.
Her engineering work was invisible, but it made every journey more pleasant.