Cover of Ancient Eyes Meet Sky Machines

Olhos Antigos Encontram Máquinas do Céu

Oude Ogen Ontmoeten Luchtmachines

Quando a sabedoria antiga encontra a tecnologia nova, algo mágico acontece. Duas maneiras diferentes de ver o mundo precisam aprender a trabalhar juntas para resolver grandes problemas.

Review
Compare with:

Na Grande Terra do Sul, o Primeiro Povo havia cuidado de sua terra por incontáveis gerações.

In het Grote Zuidelijke Land hadden de Eerste Mensen al ontelbare generaties lang over hun land gewaakt.

Eles conheciam cada árvore, cada estação, e cada modo como o fogo se movia pela terra.

Zij kenden elke boom, elk seizoen en elke manier waarop vuur over de aarde bewoog.

Os seus antepassados tinham-lhes ensinado quando queimar a erva e quando deixá-la crescer.

Hun voorouders hadden hen geleerd wanneer ze het gras moesten verbranden en wanneer ze het moesten laten groeien.

Um dia, observadores do céu do mundo moderno trouxeram olhos mágicos que voavam bem alto acima das nuvens.

Op een dag brachten hemelkijkers uit de moderne wereld magische kijkogen die hoog boven de wolken vlogen.

Esses pássaros de metal conseguiam ver fumaça e calor de muito longe.

Deze metalen vogels konden rook en warmte van ver weg zien.

Os observadores do céu também tinham pequenas máquinas voadoras que podiam observar de perto a terra lá embaixo.

De hemelwachters hadden ook kleine vliegtuigen die de grond beneden van dichtbij konden bekijken.

Os Primeiros Povos viram que essas novas ferramentas eram poderosas.

De Eerste Mensen zagen dat deze nieuwe werktuigen krachtig waren.

No entanto, os observadores do céu não compreendiam a verdadeira natureza da terra.

Maar de hemelwachters begrepen de ware aard van het land niet.

Então o Primeiro Povo decidiu unir sua sabedoria ancestral com a nova magia-do-céu.

Dus besloten de Eerste Mensen hun oude wijsheid te verenigen met de nieuwe hemelmagie.

Eles aprenderam a ler as imagens de cima enquanto mantinham seu conhecimento tradicional do fogo.

Ze leerden de beelden van boven te lezen terwijl ze hun traditionele vuurkennis behielden.

Juntos, eles criaram uma nova maneira de cuidar do país.

Samen creëerden zij een nieuwe manier om voor het land te zorgen.

Os olhos-do-céu mostraram-lhes onde os incêndios estavam começando.

De hemel-ogen toonden hen waar branden begonnen.

A sabedoria do Primeiro Povo lhes dizia quais fogos deveriam apagar e quais fogos deveriam deixar queimar.

De wijsheid van de Eerste Mensen vertelde hen welke branden ze moesten stoppen en welke branden ze moesten laten branden.

Esta parceria protegeu os animais, as plantas, e ajudou a curar a terra que esquentava.

Deze samenwerking beschermde de dieren, de planten, en hielp de verwarmende aarde te genezen.

Por causa dessa união, a terra se tornou mais saudável e segura.

Door deze samenwerking werd het land gezonder en veiliger.

O conhecimento antigo e as novas ferramentas funcionaram como uma força poderosa única.

De oude kennis en nieuwe gereedschappen werkten samen als één krachtige macht.

O país sorriu novamente sob seus cuidados atentos.

Het land glimlachte weer onder hun zorgzame hoede.

Moral: A sabedoria antiga e as ferramentas modernas juntas criam as soluções mais fortes.

Moraal: Oude wijsheid en moderne hulpmiddelen samen creëren de sterkste oplossingen.