Cover of Ancient Eyes Meet Sky Machines

Ojos Antiguos Encuentran Máquinas del Cielo

Starożytne Oczy Spotykają Niebieskie Maszyny

Cuando la sabiduría antigua se encuentra con la tecnología nueva, algo mágico sucede. Dos formas diferentes de ver el mundo deben aprender a trabajar juntas para resolver grandes problemas.

Review
Compare with:

En la Gran Tierra del Sur, los Primeros Pueblos habían cuidado su país durante incontables generaciones.

W Wielkiej Południowej Krainie Pierwsi Ludzie czuwali nad swoją ziemią przez niezliczone pokolenia.

Conocían cada árbol, cada estación y cada forma en que el fuego se movía por la tierra.

Znali każde drzewo, każdą porę roku i każdy sposób, w jaki ogień przemieszczał się po ziemi.

Sus ancestros les habían enseñado cuándo quemar la hierba y cuándo dejarla crecer.

Ich przodkowie nauczyli ich, kiedy spalić trawę, a kiedy pozwolić jej rosnąć.

Un día, observadores del cielo del mundo moderno trajeron ojos mágicos que volaban muy alto sobre las nubes.

Pewnego dnia obserwatorzy nieba ze współczesnego świata przywieźli magiczne oczy-patrzące, które latały wysoko ponad chmurami.

Estos pájaros de metal podían ver humo y calor desde muy lejos.

Te metalowe ptaki mogły widzieć dym i ciepło z daleka.

Los vigilantes del cielo también tenían pequeñas máquinas voladoras que podían observar de cerca la tierra de abajo.

Strażnicy nieba mieli też małe latające maszyny, które mogły dokładnie obserwować ziemię poniżej.

Los Primeros Pueblos vieron que estas nuevas herramientas eran poderosas.

Pierwsi Ludzie zobaczyli, że te nowe narzędzia były potężne.

Sin embargo, los observadores del cielo no comprendían la verdadera naturaleza de la tierra.

Jednak obserwatorzy nieba nie rozumieli prawdziwej natury ziemi.

Entonces la Primera Gente decidió unir su sabiduría ancestral con la nueva magia del cielo.

Dlatego Pierwsi Ludzie postanowili połączyć swoją pradawną mądrość z nową magią nieba.

Aprendieron a leer las imágenes desde arriba mientras conservaban su conocimiento tradicional del fuego.

Nauczyli się czytać obrazy z góry, zachowując jednocześnie swoją tradycyjną wiedzę o ogniu.

Juntos, crearon una nueva manera de cuidar el país.

Razem stworzyli nowy sposób dbania o kraj.

Los ojos del cielo les mostraron dónde empezaban los incendios.

Niebieskie oczy pokazywały im, gdzie zaczynają się pożary.

La sabiduría de los Primeros Pueblos les decía qué fuegos detener y cuáles dejar arder.

Mądrość Pierwszych Ludzi mówiła im, które pożary zatrzymać, a które pozwolić płonąć.

Esta asociación protegió a los animales, las plantas, y ayudó a sanar la tierra que se calentaba.

To partnerstwo chroniło zwierzęta, rośliny i pomagało uzdrowić ocieplającą się ziemię.

Gracias a esta unión, la tierra se volvió más saludable y segura.

Dzięki temu związkowi ziemia stała się zdrowsza i bezpieczniejsza.

El conocimiento antiguo y las herramientas nuevas funcionaron como una sola fuerza poderosa.

Stara wiedza i nowe narzędzia działały jako jedna potężna siła.

El país sonrió de nuevo bajo su cuidadosa vigilancia.

Kraj znów się uśmiechnął pod ich troskliwą opieką.

Moraleja: La sabiduría antigua y las herramientas modernas juntas crean las soluciones más fuertes.

Morał: Starożytna mądrość i nowoczesne narzędzia razem tworzą najsilniejsze rozwiązania.