O Teste de Acesso Liderado por Pais
The Parent-Led Access Test
Quando Marcus começa a usar uma cadeira de rodas, seus pais começam a fotografar cada barreira em escolas, parques e espaços públicos, recusando-se a parar até que as instituições tomem medidas.
Quando Marcus começou a usar uma cadeira de rodas aos sete anos, seus pais começaram a ver o mundo de forma diferente.
When Marcus started using a wheelchair at age seven, his parents began to see the world differently.
Notaram os degraus na entrada da escola que não tinham rampa.
They noticed the steps at the school entrance that had no ramp.
Notaram o parquinho com superfícies ásperas demais para uma cadeira de rodas atravessar.
They noticed the playground with surfaces too rough for a wheelchair to cross.
Notaram o parque onde o banheiro acessível estava trancado e a chave não estava disponível.
They noticed the park where the accessible toilet was locked and the key was unavailable.
Essas barreiras não eram dramáticas.
These barriers were not dramatic.
Eram pequenos problemas cotidianos que somados representavam um esforço constante apenas para ser incluído.
They were small, everyday problems that added up to a constant effort just to be included.
Os pais de Marcus começaram a documentar o que encontravam.
Marcus's parents began documenting what they found.
Eles fotografaram os problemas e fizeram anotações sobre cada barreira.
They photographed the problems and made notes about each barrier.
Então entraram em contato com a escola, a autoridade do parque e o conselho local.
Then they contacted the school, the park authority, and the local council.
No início, as respostas foram lentas.
At first, the responses were slow.
Mas continuaram voltando, com suas anotações, suas fotografias e seus pedidos específicos.
But they kept returning, with their notes, their photographs, and their specific requests.
Algumas mudanças aconteceram em meses: uma rampa foi adicionada à escola, a superfície do parquinho foi parcialmente melhorada.
Some changes happened within months: a ramp was added to the school, the playground surface was partially improved.
Outras mudanças levaram mais tempo.
Other changes took longer.
A família se conectou com outras famílias de crianças com deficiência.
The family connected with other families of disabled children.
Juntos organizaram uma auditoria do bairro, percorrendo as ruas com pranchetas e câmeras.
Together they organized a neighborhood audit, walking the streets with clipboards and cameras.
A auditoria produziu um relatório que submeteram ao conselho e à mídia local.
The audit produced a report they submitted to the council and local news.
O conselho respondeu com um plano de melhoria de três anos.
The council responded with a three-year improvement plan.
Não era perfeito, mas era progresso.
It was not perfect, but it was progress.
O acesso não é um problema único a ser resolvido e esquecido.
Access is not a one-time problem to be fixed and forgotten.
É um relacionamento contínuo entre comunidades e instituições.
It is an ongoing relationship between communities and institutions.
As famílias que continuam perguntando são a razão pela qual a mudança continua acontecendo.
The families who keep asking are the reason change keeps happening.