O Professor que Curou Ouvidos Silenciosos
Der Professor, der stumme Ohren heilte
A Professora Chen descobre algo incrível que pode ajudar crianças que não conseguem ouvir. Será que a sua invenção especial vai mudar as suas vidas para sempre?
O Professor Gong Qin trabalhava em um laboratório branco e luminoso.
Professor Gong Qin arbeitete in einem hellen weißen Labor.
Ela estudava como as pessoas ouvem sons todos os dias.
Sie erforschte täglich, wie Menschen Geräusche hören.
O objetivo dela era simples, mas importante.
Ihr Ziel war einfach, aber wichtig.
Ela queria ajudar crianças surdas a ouvir novamente.
Sie wollte tauben Kindern dabei helfen, wieder zu hören.
O professor tinha um grande problema para resolver.
Der Professor hatte ein großes Problem zu lösen.
Muitas crianças não conseguiam ouvir nada.
Viele Kinder konnten überhaupt nichts hören.
Os ouvidos deles não funcionavam direito desde o nascimento.
Ihre Ohren funktionierten von Geburt an nicht richtig.
Os aparelhos auditivos tradicionais não eram suficientemente potentes para eles.
Herkömmliche Hörgeräte waren nicht stark genug für sie.
Uma manhã, Gong Qin teve uma ideia brilhante.
Eines Morgens hatte Gong Qin eine geniale Idee.
Ela criaria pequenos dispositivos eletrônicos para os ouvidos.
Sie würde winzige elektronische Geräte für die Ohren entwickeln.
Essas máquinas especiais poderiam substituir partes danificadas do ouvido.
Diese besonderen Geräte könnten kaputte Ohrenteile ersetzen.
Elas enviariam sinais sonoros diretamente para o cérebro.
Sie würden Schallsignale direkt an das Gehirn senden.
Primeiro, ela precisava entender melhor o ouvido humano.
Zuerst musste sie das menschliche Ohr besser verstehen.
Ela passou meses estudando como os ouvidos funcionam normalmente.
Sie verbrachte Monate damit, zu erforschen, wie Ohren normalerweise funktionieren.
Ela aprendeu sobre os pequenos ossos e nervos sensíveis que há no interior.
Sie lernte über winzige Knochen und empfindliche Nerven im Inneren.
Cada parte tinha um trabalho importante a fazer.
Jeder Teil hatte eine wichtige Aufgabe zu erfüllen.
Em seguida, ela estudou o cérebro e suas vias sonoras.
Als Nächstes untersuchte sie das Gehirn und seine Schallbahnen.
O cérebro recebe sinais dos ouvidos constantemente.
Das Gehirn empfängt ständig Signale von den Ohren.
Então ele transforma esses sinais em sons reconhecíveis.
Dann wandelt es diese Signale in erkennbare Geräusche um.
Este processo acontece muito rapidamente a cada segundo.
Dieser Vorgang passiert sehr schnell jede Sekunde.
Gong Qin trabalhou com uma equipe de cientistas inteligentes.
Gong Qin arbeitete mit einem Team kluger Wissenschaftler.
Juntos, eles projetaram o primeiro implante eletrônico de ouvido.
Gemeinsam entwickelten sie das erste elektronische Ohrimplantat.
O dispositivo era menor que uma moeda.
Das Gerät war kleiner als eine Münze.
Tinha centenas de fios minúsculos dentro dele.
Es hatte Hunderte winziger Drähte in seinem Inneren.
A equipe testou sua invenção primeiro em animais de laboratório.
Das Team testete ihre Erfindung zuerst an Labortieren.
Os resultados foram surpreendentes e muito promissores.
Die Ergebnisse waren erstaunlich und sehr vielversprechend.
Os animais conseguiam ouvir sons que nunca tinham ouvido antes.
Die Tiere konnten Geräusche hören, die sie noch nie zuvor gehört hatten.
Os cérebros deles responderam perfeitamente aos sinais eletrônicos.
Ihre Gehirne reagierten perfekt auf die elektronischen Signale.
Então veio o teste mais importante de todos.
Dann kam der wichtigste Test von allen.
Gong Qin encontrou voluntários que eram completamente surdos.
Gong Qin fand Freiwillige, die vollständig taub waren.
Essas pessoas corajosas queriam experimentar o novo dispositivo.
Diese mutigen Menschen wollten das neue Gerät ausprobieren.
Eles esperavam finalmente ouvir as vozes de suas famílias.
Sie hofften, endlich die Stimmen ihrer Familie zu hören.
A primeira cirurgia aconteceu numa manhã de terça-feira.
Die erste Operation fand an einem Dienstagmorgen statt.
Os médicos colocaram cuidadosamente o implante dentro do ouvido do paciente.
Die Ärzte setzten das Implantat vorsichtig in das Ohr des Patienten ein.
A operação durou exatamente três horas sem problemas.
Die Operation dauerte genau drei Stunden ohne Probleme.
Duas semanas depois, eles ligaram o dispositivo.
Zwei Wochen später schalteten sie das Gerät ein.
O paciente sentou-se calmamente numa cadeira confortável.
Der Patient saß ruhig in einem bequemen Stuhl.
Gong Qin falou suavemente em um pequeno microfone.
Gong Qin sprach leise in ein kleines Mikrofon.
De repente, os olhos do paciente se abriram bem grandes.
Plötzlich öffneten sich die Augen des Patienten weit.
"Eu consigo te ouvir!"
"Ich kann Sie hören!"
disse o paciente em voz alta.
sagte der Patient laut.
As lágrimas desceram pelo seu rosto feliz imediatamente.
Tränen liefen sofort über sein glückliches Gesicht.
O quarto se encheu de gritos de alegria e sons de celebração.
Der Raum füllte sich mit Jubel und Feiergeräuschen.
Mais pacientes receberam os implantes de ouvido eletrônico com sucesso.
Mehr Patienten erhielten die elektronischen Ohrimplantate erfolgreich.
Crianças ouviram as canções de ninar de suas mães pela primeira vez.
Kinder hörten zum ersten Mal die Wiegenlieder ihrer Mutter.
Os adultos voltaram a apreciar a música e o canto dos pássaros.
Erwachsene erfreuten sich wieder an Musik und Vogelgesang.
Mas Gong Qin descobriu algo inesperado durante sua pesquisa.
Aber Gong Qin entdeckte während ihrer Forschung etwas Unerwartetes.
As conexões cerebrais eram mais complexas do que o esperado.
Die Gehirnverbindungen waren komplexer als erwartet.
O processamento do som também afetou a memória e as emoções.
Die Schallverarbeitung beeinflusste auch Gedächtnis und Emotionen.
Esta descoberta levou ao seu segundo momento de revelação.
Diese Entdeckung führte zu ihrem zweiten Durchbruchsmoment.
Ela percebeu que a mesma tecnologia poderia ajudar outras condições.
Sie erkannte, dass dieselbe Technologie auch bei anderen Erkrankungen helfen könnte.
Pessoas com depressão podem se beneficiar da estimulação cerebral.
Menschen mit Depressionen könnten von Hirnstimulation profitieren.
Gong Qin expandiu sua pesquisa em tratamentos de saúde mental.
Gong Qin erweiterte ihre Forschung zu Behandlungen psychischer Erkrankungen.
Ela desenvolveu novos dispositivos para o próprio cérebro.
Sie entwickelte neue Geräte für das Gehirn selbst.
Essas máquinas poderiam ajudar as pessoas a se sentirem melhor emocionalmente.
Diese Geräte könnten Menschen dabei helfen, sich emotional besser zu fühlen.
Hoje, milhares de pessoas usam as invenções de Gong Qin.
Heute nutzen Tausende von Menschen Gong Qins Erfindungen.
Crianças surdas brincam felizes com os amigos na escola.
Gehörlose Kinder spielen fröhlich mit Freunden in der Schule.
Adultos com depressão voltam a viver vidas normais.
Erwachsene mit Depressionen leben wieder ein normales Leben.
A Professora Gong Qin mudou o mundo através de sua determinação.
Professorin Gong Qin veränderte die Welt durch ihre Entschlossenheit.
Ela provou que a ciência pode resolver problemas impossíveis.
Sie bewies, dass die Wissenschaft unlösbare Probleme lösen kann.
O trabalho dela continua a ajudar pessoas em todo lugar hoje.
Ihre Arbeit hilft auch heute noch Menschen überall auf der Welt.