Cover of The Wolf and the Seven Young Goats

O Lobo e os Sete Cabritinhos

Review
Compare with:

Eu sou uma câmera de segurança.

I am a security camera.

Eu observo tudo.

I watch everything.

Vejo todos os segredos desta vizinhança.

I see all the secrets in this neighborhood.

Hoje observei a família Johnson.

Today I watched the Johnson family.

A Senhora Johnson tem sete filhos.

Mrs. Johnson has seven children.

Ela precisa ir trabalhar.

She needs to go to work.

Ela diz aos seus filhos,

She tells her children,

"Não abram a porta."

"Do not open the door."

"O homem mau Sr. Lobo mora na casa ao lado."

"The bad man Mr. Wolf lives next door."

Ele tem uma voz profunda e mãos negras.

"He has a deep voice and black hands."

As crianças dizem,

The children say,

"Sim, Mãe. Estaremos seguros."

"Yes, Mom. We will be safe."

A Sra. Johnson se vai.

Mrs. Johnson leaves.

Observo seu carro se afastar.

I watch her car drive away.

Dez minutos depois, o Sr. Lobo vem à porta.

Ten minutes later, Mr. Wolf comes to the door.

Ele bate à porta.

He knocks.

"Abram a porta, crianças."

"Open the door, children."

"Eu sou a vossa mãe."

"I am your mother."

A criança mais velha diz,

The oldest child says,

"Não!"

"No!"

"Você tem uma voz grave."

"You have a deep voice."

"A nossa mãe tem uma voz suave."

"Our mother has a soft voice."

O Sr. Lobo vai embora.

Mr. Wolf goes away.

Eu o vejo ir à loja.

I see him go to the store.

Ele compra mel.

He buys honey.

Ele a bebe.

He drinks it.

Sua voz se torna suave.

His voice becomes soft.

Ele volta.

He comes back.

Ele bate novamente.

He knocks again.

"Abram a porta, crianças."

"Open the door, children."

"Eu sou a vossa mãe."

"I am your mother."

As crianças olham por baixo da porta.

The children look under the door.

Eles veem mãos negras.

They see black hands.

Não!

"No!"

"Nossa mãe tem mãos brancas."

"Our mother has white hands."

"Tu és o Senhor Lobo!"

"You are Mr. Wolf!"

O Sr. Lobo vai-se embora novamente.

Mr. Wolf goes away again.

Eu o observo ir à padaria.

I watch him go to the bakery.

Ele põe farinha branca nas mãos.

He puts white flour on his hands.

Agora suas mãos estão brancas.

Now his hands are white.

Ele volta.

He comes back.

Ele bate.

He knocks.

"Abram a porta, crianças."

"Open the door, children."

"Eu sou a vossa mãe."

"I am your mother."

A voz dela é suave.

His voice is soft.

Suas mãos são brancas.

His hands are white.

As crianças abrem a porta.

The children open the door.

O Sr. Lobo corre para dentro!

Mr. Wolf runs inside!

Seis crianças se escondem rapidamente.

Six children hide quickly.

O bebê não consegue se esconder rápido o suficiente.

The baby cannot hide fast enough.

O Sr. Lobo pega o bebê e corre para sua casa.

Mr. Wolf takes the baby and runs to his house.

Eu sou apenas uma câmera.

I am just a camera.

Não posso ajudar.

I cannot help.

Mas posso registrar tudo.

But I can record everything.

Quando a Sra. Johnson chega em casa, ela chora.

When Mrs. Johnson comes home, she cries.

As crianças contam-lhe o que aconteceu.

The children tell her what happened.

Todos vão para a casa do Sr. Lobo.

They all go to Mr. Wolf's house.

O Sr. Lobo está dormindo.

Mr. Wolf is sleeping.

A sua barriga está muito grande.

His belly is very big.

A Senhora Johnson corta sua barriga com tesouras.

Mrs. Johnson cuts his belly with scissors.

O bebê sai!

The baby comes out!

Ele está bem!

He is okay!

Eles colocam pedras na barriga do Sr. Lobo e a fecham novamente.

They put rocks in Mr. Wolf's belly and close it again.

Quando o Sr. Lobo acorda, ele está com muita sede.

When Mr. Wolf wakes up, he is very thirsty.

Ele vai ao poço para beber água.

He goes to the well to drink water.

As pedras são pesadas.

The rocks are heavy.

Ele cai no poço.

He falls into the well.

Eu ainda estou observando.

I am still watching.

A família Johnson está segura agora.

The Johnson family is safe now.

O Sr. Lobo se foi.

Mr. Wolf is gone.

Este é o dia mais emocionante da minha vida de câmera.

This is the most exciting day in my camera life.