Cover of The Household Ledger of Fuel and Food

O Livro-Razão Doméstico de Combustível e Comida

Домашня книга обліку палива та їжі

As mulheres gerenciam orçamentos domésticos invisíveis de combustível e comida, fazendo compensações diárias entre nutrição, sabor e custos de energia. Seus cálculos precisos representam economia de recursos real que mantém as famílias alimentadas em tempos difíceis.

Review
Compare with:

Toda manhã, uma mulher verifica quanta lenha resta na pilha.

Щоранку жінка перевіряє, скільки дров залишилося в купі.

Ela conta os pedaços e pensa nas refeições que precisa cozinhar naquele dia.

Вона рахує шматки і думає про страви, які їй потрібно приготувати того дня.

Essa verificação diária é uma forma de contabilidade doméstica que as mulheres praticam há séculos.

Ця щоденна перевірка є формою домашнього обліку, яку жінки практикують століттями.

O combustível não é gratuito.

Паливо не безкоштовне.

Em muitas comunidades, as mulheres passam horas coletando lenha ou ganhando dinheiro para comprar carvão.

У багатьох громадах жінки проводять години, збираючи дрова або заробляючи гроші на купівлю деревного вугілля.

Cada pedaço de combustível tem um custo em tempo, esforço ou dinheiro.

Кожен шматок палива має вартість у часі, зусиллях або грошах.

As mulheres planejam sua cozinha em torno do combustível que têm.

Жінки планують готування навколо палива, яке мають.

Se a pilha de lenha está baixa, cozinham refeições mais simples que precisam de menos fogo.

Якщо купа дров невелика, вони готують простіші страви, які потребують менше вогню.

Se o combustível é abundante, preparam pratos mais demorados que requerem calor constante.

Якщо палива вдосталь, вони готують довші страви, що потребують сталого тепла.

Esse planejamento é um tipo de orçamento.

Це планування є своєрідним бюджетом.

As mulheres equilibram o que querem cozinhar com o que podem se dar ao luxo de queimar.

Жінки балансують між тим, що хочуть приготувати, і тим, що можуть собі дозволити спалити.

Fazem compensações todos os dias entre nutrição, sabor e combustível.

Вони щодня йдуть на компроміси між харчуванням, смаком та паливом.

Algumas mulheres mantêm registros mentais de quanto combustível cada refeição usa.

Деякі жінки ведуть подумки облік того, скільки палива потребує кожна страва.

Sabem que ferver feijão gasta mais lenha do que fritar vegetais.

Вони знають, що варіння квасолі потребує більше дров, ніж смаження овочів.

Sabem que o pão assado em forno de barro usa menos combustível do que o pão assado sobre fogo aberto.

Вони знають, що хліб, випечений у глиняній печі, використовує менше палива, ніж хліб, випечений на відкритому вогні.

Esses registros ajudam as mulheres a planejar com antecedência.

Ці записи допомагають жінкам планувати наперед.

Se uma celebração familiar está chegando, a mulher começa a economizar combustível dias antes.

Якщо наближається родинне свято, жінка починає заощаджувати паливо за кілька днів.

Ela cozinha refeições mais leves durante a semana para ter lenha suficiente para a grande refeição.

Вона готує легші страви протягом тижня, щоб мати достатньо дров для великої трапези.

As mulheres também acompanham o preço do carvão no mercado.

Жінки також стежать за ціною деревного вугілля на ринку.

Quando os preços sobem, mudam para combustíveis mais baratos ou alteram seus métodos de cozimento.

Коли ціни зростають, вони переходять на дешевше паливо або змінюють методи приготування.

Este é o mesmo tipo de gestão de custos que as empresas usam.

Це той самий вид управління витратами, який використовують підприємства.

O livro-razão se estende à própria comida.

Книга обліку поширюється на саму їжу.

As mulheres sabem quanto grão têm e quantos dias vai durar.

Жінки знають, скільки зерна у них є і на скільки днів його вистачить.

Dividem o grão em porções, uma para cada dia, e ajustam se os suprimentos diminuem.

Вони ділять зерно на порції, одну на кожен день, і коригують, якщо запаси зменшуються.

O desperdício é cuidadosamente evitado.

Марнотратства ретельно уникають.

A comida que sobra é reutilizada na próxima refeição.

Залишки їжі використовуються повторно в наступному прийомі їжі.

Os ossos são fervidos para fazer caldo.

Кістки варять для бульйону.

Os restos de vegetais se tornam composto ou ração para animais.

Овочеві залишки стають компостом або кормом для тварин.

Nada é jogado fora sem reflexão.

Нічого не викидають без роздумів.

As mulheres ensinam essas habilidades às suas filhas.

Жінки навчають цих навичок своїх дочок.

Uma menina aprende a estimar as necessidades de combustível observando sua mãe.

Молода дівчина вчиться оцінювати потреби в паливі, спостерігаючи за матір'ю.

Ela aprende a esticar os suprimentos de comida ajudando na cozinha.

Вона вчиться розтягувати запаси їжі, допомагаючи на кухні.

Este livro-razão doméstico é invisível para a maioria dos economistas.

Ця домашня книга обліку невидима для більшості економістів.

Não aparece nas estatísticas governamentais.

Вона не з'являється в державній статистиці.

Mas representa tomada de decisão econômica real que afeta nutrição, saúde e estabilidade familiar.

Але вона являє собою реальні економічні рішення, які впливають на харчування, здоров'я та стабільність родини.

As mulheres que gerenciam orçamentos de combustível e comida praticam economia de recursos no nível doméstico.

Жінки, які керують бюджетами палива та їжі, практикують економіку ресурсів на рівні домогосподарства.

Seus cálculos são precisos, suas compensações são reais, e seu planejamento mantém as famílias alimentadas em tempos difíceis.

Їхні розрахунки точні, їхні компроміси реальні, а їхнє планування годує родини у важкі часи.