Cover of The Household Ledger of Fuel and Food

O Livro-Razão Doméstico de Combustível e Comida

Het Huishoudboek van Brandstof en Voedsel

As mulheres gerenciam orçamentos domésticos invisíveis de combustível e comida, fazendo compensações diárias entre nutrição, sabor e custos de energia. Seus cálculos precisos representam economia de recursos real que mantém as famílias alimentadas em tempos difíceis.

Review
Compare with:

Toda manhã, uma mulher verifica quanta lenha resta na pilha.

Elke ochtend controleert een vrouw hoeveel brandhout er nog in de stapel ligt.

Ela conta os pedaços e pensa nas refeições que precisa cozinhar naquele dia.

Ze telt de stukken en denkt na over de maaltijden die ze die dag moet koken.

Essa verificação diária é uma forma de contabilidade doméstica que as mulheres praticam há séculos.

Deze dagelijkse controle is een vorm van huishoudelijke boekhouding die vrouwen al eeuwen beoefenen.

O combustível não é gratuito.

Brandstof is niet gratis.

Em muitas comunidades, as mulheres passam horas coletando lenha ou ganhando dinheiro para comprar carvão.

In veel gemeenschappen besteden vrouwen uren aan het verzamelen van brandhout of het verdienen van geld om houtskool te kopen.

Cada pedaço de combustível tem um custo em tempo, esforço ou dinheiro.

Elk stuk brandstof heeft een prijs in tijd, moeite of geld.

As mulheres planejam sua cozinha em torno do combustível que têm.

Vrouwen plannen hun koken rond de brandstof die ze hebben.

Se a pilha de lenha está baixa, cozinham refeições mais simples que precisam de menos fogo.

Als de brandhoutstapel laag is, koken ze eenvoudiger maaltijden die minder vuur nodig hebben.

Se o combustível é abundante, preparam pratos mais demorados que requerem calor constante.

Als brandstof overvloedig is, bereiden ze langere gerechten die constante warmte nodig hebben.

Esse planejamento é um tipo de orçamento.

Deze planning is een soort budget.

As mulheres equilibram o que querem cozinhar com o que podem se dar ao luxo de queimar.

Vrouwen wegen af wat ze willen koken tegen wat ze zich kunnen veroorloven te verbranden.

Fazem compensações todos os dias entre nutrição, sabor e combustível.

Ze maken elke dag afwegingen tussen voeding, smaak en brandstof.

Algumas mulheres mantêm registros mentais de quanto combustível cada refeição usa.

Sommige vrouwen houden mentale registraties bij van hoeveel brandstof elke maaltijd gebruikt.

Sabem que ferver feijão gasta mais lenha do que fritar vegetais.

Ze weten dat het koken van bonen meer brandhout kost dan het bakken van groenten.

Sabem que o pão assado em forno de barro usa menos combustível do que o pão assado sobre fogo aberto.

Ze weten dat brood gebakken in een kleioven minder brandstof gebruikt dan brood gebakken boven open vuur.

Esses registros ajudam as mulheres a planejar com antecedência.

Deze registraties helpen vrouwen vooruit te plannen.

Se uma celebração familiar está chegando, a mulher começa a economizar combustível dias antes.

Als er een familieviering aankomt, begint de vrouw dagen van tevoren brandstof te sparen.

Ela cozinha refeições mais leves durante a semana para ter lenha suficiente para a grande refeição.

Ze kookt lichtere maaltijden gedurende de week om genoeg hout te hebben voor de grote maaltijd.

As mulheres também acompanham o preço do carvão no mercado.

Vrouwen volgen ook de prijs van houtskool op de markt.

Quando os preços sobem, mudam para combustíveis mais baratos ou alteram seus métodos de cozimento.

Wanneer de prijzen stijgen, schakelen ze over op goedkopere brandstoffen of veranderen ze hun kookmethoden.

Este é o mesmo tipo de gestão de custos que as empresas usam.

Dit is hetzelfde soort kostenbeheer dat bedrijven gebruiken.

O livro-razão se estende à própria comida.

Het grootboek strekt zich uit tot het voedsel zelf.

As mulheres sabem quanto grão têm e quantos dias vai durar.

Vrouwen weten hoeveel graan ze hebben en hoeveel dagen het zal meegaan.

Dividem o grão em porções, uma para cada dia, e ajustam se os suprimentos diminuem.

Ze verdelen het graan in porties, één voor elke dag, en passen aan als de voorraden opraken.

O desperdício é cuidadosamente evitado.

Verspilling wordt zorgvuldig vermeden.

A comida que sobra é reutilizada na próxima refeição.

Overgebleven eten wordt hergebruikt in de volgende maaltijd.

Os ossos são fervidos para fazer caldo.

Botten worden gekookt voor bouillon.

Os restos de vegetais se tornam composto ou ração para animais.

Groenteresten worden compost of veevoer.

Nada é jogado fora sem reflexão.

Niets wordt zonder nadenken weggegooid.

As mulheres ensinam essas habilidades às suas filhas.

Vrouwen leren deze vaardigheden aan hun dochters.

Uma menina aprende a estimar as necessidades de combustível observando sua mãe.

Een jong meisje leert de brandstobehoeften in te schatten door haar moeder te kijken.

Ela aprende a esticar os suprimentos de comida ajudando na cozinha.

Ze leert voedselvoorraden te rekken door te helpen in de keuken.

Este livro-razão doméstico é invisível para a maioria dos economistas.

Dit huishoudboek is onzichtbaar voor de meeste economen.

Não aparece nas estatísticas governamentais.

Het verschijnt niet in overheidsstatistieken.

Mas representa tomada de decisão econômica real que afeta nutrição, saúde e estabilidade familiar.

Maar het vertegenwoordigt echte economische besluitvorming die voeding, gezondheid en gezinsstabiliteit beïnvloedt.

As mulheres que gerenciam orçamentos de combustível e comida praticam economia de recursos no nível doméstico.

De vrouwen die brandstof- en voedselbudgetten beheren, beoefenen grondstofeconomie op huishoudniveau.

Seus cálculos são precisos, suas compensações são reais, e seu planejamento mantém as famílias alimentadas em tempos difíceis.

Hun berekeningen zijn nauwkeurig, hun afwegingen zijn echt, en hun planning houdt families gevoed door moeilijke tijden.