Cover of The Secret Garden

O Jardim Secreto

Review
Compare with:

Eu sou um velho carvalho.

I am an old oak tree.

Tenho vivido neste jardim há cem anos.

I have lived in this garden for one hundred years.

Tenho muitas histórias para lhe contar.

I have many stories to tell you.

Há dez anos, um homem plantou rosas ao meu redor.

Ten years ago, a man planted roses around me.

Ele amava muito a sua esposa.

He loved his wife very much.

Ela se sentava sob meus galhos todos os dias.

She would sit under my branches every day.

Éramos felizes juntos.

We were happy together.

Então a mulher ficou doente.

Then the woman got sick.

Ela morreu.

She died.

O homem ficou muito triste.

The man was very sad.

Ele trancou o jardim com uma grande chave.

He locked the garden with a big key.

Ele foi embora.

He went away.

Ninguém mais vinha me visitar.

Nobody came to visit me anymore.

As rosas pararam de crescer.

The roses stopped growing.

A grama cresceu alta e selvagem.

The grass became tall and wild.

Os pássaros fizeram ninhos em meus galhos.

Birds made nests in my branches.

Senti-me só, mas esperei.

I felt lonely, but I waited.

Ontem, algo maravilhoso aconteceu.

Yesterday, something wonderful happened.

Uma menina encontrou a chave!

A little girl found the key!

Ela era magra e pálida.

She was thin and pale.

Ela parecia triste como o homem.

She looked sad like the man.

A menina abriu a porta do jardim.

The girl opened the garden door.

Ela me viu e sorriu.

She saw me and smiled.

"Olá, velha árvore,"

"Hello, old tree,"

disse ela.

she said.

"Este lugar é mágico!"

"This place is magic!"

Ela trouxe dois amigos - um menino da aldeia e um menino doente da casa grande.

She brought two friends - a boy from the village and a sick boy from the big house.

Eles trabalhavam juntos todos os dias.

They worked together every day.

Plantaram flores novas.

They planted new flowers.

Cortaram a grama selvagem.

They cut the wild grass.

Eles regaram as minhas raízes.

They watered my roots.

O menino doente ficou mais forte.

The sick boy got stronger.

A menina triste começou a rir.

The sad girl started to laugh.

O menino da aldeia ensinou-lhes sobre plantas e animais.

The village boy taught them about plants and animals.

Eu os vi crescer como minhas rosas.

I watched them grow like my roses.

O jardim voltou a ficar belo.

The garden became beautiful again.

O amor voltou a este lugar.

Love came back to this place.

Agora as crianças brincam sob meus galhos todos os dias.

Now children play under my branches every day.

O homem também voltou.

The man returned too.

Ele não está mais triste.

He is not sad anymore.

Ele abraça as crianças e rega as flores.

He hugs the children and waters the flowers.

O jardim secreto não é mais secreto.

The secret garden is secret no more.

Mas ainda é mágico.

But it is still magic.

O amor faz tudo crescer - flores, árvores e também as crianças.

Love makes everything grow - flowers, trees, and children too.

Estou feliz novamente.

I am happy again.