Cover of The Guardian Who Protected Every World

O Guardião Que Protegeu Cada Mundo

El Guardián Que Protegió Cada Mundo

Um oficial de proteção planetária aromântico e assexual dá um discurso poderoso ligando o consentimento científico a limites pessoais — e muda como seus colegas veem ambos.

Review
Compare with:

Na grande agência espacial, havia um trabalho que a maioria das criaturas ignorava: o Guardião da Contaminação.

En la gran agencia espacial, había un trabajo que la mayoría de las criaturas ignoraba: el Guardián de la Contaminación.

O trabalho do Guardião era garantir que nenhuma partícula viva de um mundo jamais tocasse outro.

El trabajo del Guardián era asegurarse de que ninguna partícula viva de un mundo tocara jamás otro.

Era um trabalho tranquilo, mas também era o mais importante de todos.

Era un trabajo tranquilo, pero también era el más importante de todos.

O nome do Guardião era Paz.

El nombre del Guardián era Paz.

Paz era aromântico e assexual — não sentia nenhuma atração por romance ou desejo, e estava completamente em paz com isso.

Paz era aromántico y asexual — no sentía ninguna atracción hacia el romance o el deseo, y estaba completamente en paz con esto.

Mas os outros trabalhadores não entendiam.

Pero los otros trabajadores no entendían.

Eles faziam perguntas a Paz sobre amor e solidão em cada encontro, como se uma vida sem romance fosse quebrada.

Le hacían preguntas a Paz sobre amor y soledad en cada reunión, como si una vida sin romance estuviera rota.

Paz ficou cansado disso.

Paz se cansó de esto.

Um dia, eles foram convidados a dar um discurso.

Un día, les pidieron dar un discurso.

Todos esperavam ciência.

Todos esperaban ciencia.

O que receberam foi algo mais.

Lo que obtuvieron fue algo más.

Paz ficou na frente da sala e disse: 'Protegemos outros mundos da nossa própria vida porque sabemos que o consentimento importa — mesmo com micróbios.'

Paz se paró al frente del salón y dijo: 'Protegemos otros mundos de nuestra propia vida porque sabemos que el consentimiento importa — incluso con los microbios.'

'Não entramos onde não fomos convidados.'

'No entramos donde no somos invitados.'

'Não impomos o que não é desejado.'

'No imponemos lo que no es deseado.'

A sala estava muito silenciosa.

La sala estaba muy silenciosa.

Depois ficou muito barulhento.

Luego fue muy ruidoso.

Paz havia usado a linguagem de seu trabalho para dizer algo verdadeiro sobre sua vida — e sobre toda vida: limites não são paredes.

Paz había usado el lenguaje de su trabajo para decir algo verdadero sobre su vida — y sobre cada vida: los límites no son muros.

Eles são o primeiro ato de respeito.

Son el primer acto de respeto.