O Grande Momento de Coragem da Pequena Folha
Little Leaf's Big Brave Moment
Quando a pequena Folha se encontra numa situação assustadora onde os adultos não conseguem ajudar, ela precisa decidir se vai se esconder como as outras crianças ou confiar no seu coração corajoso para fazer algo grande. Esta história delicada mostra como até a pessoa mais pequena pode fazer a maior diferença quando escolhe a coragem em vez do medo.
Num pequeno Bosque do Aprender onde as mudas jovens cresciam juntas, Folhinha era a menor árvore de todas.
In a small Learning Grove where young saplings grew together, Little Leaf was the smallest tree of all.
Ela tinha folhas verde-brilhantes e um coração bondoso que sempre queria ajudar os outros.
She had bright green leaves and a kind heart that always wanted to help others.
Numa manhã ensolarada, o sábio Carvalho Velho que cuidava de todas as mudas caiu repentinamente ao chão.
One sunny morning, the wise Old Oak who watched over all the saplings suddenly fell to the ground.
Seus galhos tremiam violentamente, e ele não conseguia falar nem se levantar.
His branches shook wildly, and he could not speak or stand up.
Todas as outras árvores jovens ficaram paralisadas de medo.
All the other young trees stood frozen with fear.
Mas Folhinha não esperou nem chorou.
But Little Leaf did not wait or cry.
Suas raízes lhe disseram que algo estava muito errado, e ela sabia que tinha que agir rapidamente.
Her roots told her something was very wrong, and she knew she had to act fast.
Ela correu o mais rápido que seus pequenos galhos conseguiam carregá-la.
She ran as quickly as her small branches could carry her.
Folhinha encontrou o Jardineiro e o trouxe de volta para ajudar o Carvalho Velho.
Little Leaf found the Garden Keeper and brought him back to help Old Oak.
O Jardineiro conseguiu fazer o Carvalho Velho se sentir melhor e ficar ereto novamente.
The Garden Keeper was able to make Old Oak feel better and stand tall again.
Todas as mudas aplaudiram a corajosa Folhinha.
All the saplings cheered for brave Little Leaf.
A partir daquele dia, todos no Bosque do Aprendizado sabiam que Folhinha era especial.
From that day on, everyone in the Learning Grove knew that Little Leaf was special.
Mesmo sendo a menor de todas, seu grande coração e raciocínio rápido haviam salvado sua querida professora.
Even though she was the smallest, her big heart and quick thinking had saved their beloved teacher.
Moral: Às vezes os menores entre nós podem fazer as maiores coisas quando ouvimos nossos corações e agimos com coragem.
Moral: Sometimes the smallest among us can do the biggest things when we listen to our hearts and act with courage.