O Gigante e o Alfaiate
Olá!
Hello!
Eu sou uma máquina de costura mágica.
I am a magic sewing machine.
Eu vivo numa pequena loja com Maya, a melhor costureira da cidade.
I live in a small shop with Maya, the best tailor in town.
Deixe-me contar sobre o dia em que um gigante veio nos visitar. BIP BIP!
Let me tell you about the day a giant came to visit us. BEEP BEEP!
Meu despertador toca.
My alarm goes off.
Uma sombra muito grande cobre a vitrine da nossa loja.
A very big shadow covers our shop window.
Maya levanta o olhar do seu trabalho.
Maya looks up from her work.
Seus olhos se arregalam.
Her eyes get very wide.
Meu Deus!
"Oh my!"
ela diz.
she says.
Um gigante está lá fora.
A giant stands outside.
Ele é tão alto quanto três casas!
He is as tall as three houses!
As suas roupas têm grandes buracos por toda parte.
His clothes have big holes everywhere.
Ele parece muito triste.
He looks very sad.
O gigante bate à porta.
The giant knocks on the door.
TOC TOC TOC!
KNOCK KNOCK KNOCK!
A loja inteira treme.
The whole shop shakes.
Maya abre a porta.
Maya opens the door.
"Olá, pequeno alfaiate,"
"Hello, little tailor,"
diz o gigante.
says the giant.
Sua voz é como um trovão.
His voice is like thunder.
"Podes ajudar-me?"
"Can you help me?"
"Todos os outros alfaiates fogem quando me veem."
"All the other tailors run away when they see me."
"As minhas roupas estão rasgadas."
"My clothes are broken."
Estou com frio.
"I am cold."
Maya sorri.
Maya smiles.
Ela não está com medo.
She is not scared.
"Claro que posso ajudá-lo!"
"Of course I can help you!"
Mas há um problema.
But there is one problem.
O gigante é grande demais para entrar na loja.
The giant is too big to come inside the shop.
Maya pensa por um momento.
Maya thinks for a moment.
Então ela tem uma ideia.
Then she has an idea.
"Espere aqui,"
"Wait here,"
ela diz ao gigante.
she tells the giant.
Maya me coloca numa carroça com rodas.
Maya puts me on a cart with wheels.
Ela leva todo o seu tecido e linha para fora.
She takes all her cloth and thread outside.
Montamos uma loja no parque!
We set up a shop in the park!
A Maya trabalha muito arduamente.
Maya works very hard.
Ela faz para o gigante calças novas, uma camisa nova e um casaco quente.
She makes the giant new pants, a new shirt, and a warm coat.
Eu a ajudo a costurar tudo junto.
I help her sew everything together.
VRRR VRRR VRRR!
WHIRR WHIRR WHIRR!
Minha agulha sobe e desce muito rápido.
My needle goes up and down very fast.
O gigante experimenta suas roupas novas.
The giant tries on his new clothes.
Elas servem perfeitamente!
They fit perfectly!
Ele se olha num grande espelho que Maya traz de sua loja.
He looks in a big mirror that Maya brings from her shop.
"Estou maravilhoso!"
"I look wonderful!"
diz o gigante.
says the giant.
Ele está tão feliz que chora.
He is so happy that he cries.
Suas lágrimas são como gotas de chuva.
His tears are like raindrops.
O gigante paga Maya com moedas de ouro do seu bolso.
The giant pays Maya with gold coins from his pocket.
Mas isso não é tudo.
But that is not all.
Ele conta a todos na cidade sobre o bom trabalho de Maya.
He tells everyone in town about Maya's good work.
Em breve, muitas pessoas vêm à sua loja.
Soon, many people come to her shop.
Agora Maya é a costureira mais famosa do mundo.
Now Maya is the most famous tailor in the world.
Ela faz roupas para gigantes, dragões e até unicórnios!
She makes clothes for giants, dragons, and even unicorns!
E eu a ajudo com tudo.
And I help her with everything.
O gigante nos visita todo mês.
The giant visits us every month.
Ele nos traz flores das montanhas.
He brings us flowers from the mountains.
Maya faz roupas novas para ele quando as velhas ficam com buracos.
Maya makes him new clothes when the old ones get holes.
Tenho muito orgulho de trabalhar com Maya.
I am very proud to work with Maya.
Ela me ensinou que ser gentil é mais importante do que ter medo.
She taught me that being kind is more important than being scared.
Agora nossa loja está cheia de magia e amizade!
Now our shop is full of magic and friendship!