O Estendal de Secagem como Máquina Sazonal
El Estante de Secado como Máquina Estacional
Um estendal de secagem de madeira torna-se uma máquina alimentada pelo tempo para preservar carne, ervas e tecido aproveitando a luz solar, o vento, a altura e o espaçamento do fluxo de ar.
A chuva parou.
La lluvia ha parado.
O céu está limpo.
El cielo está despejado.
Uma mulher sai e olha para o sol.
Una mujer sale y mira al sol.
Hoje é um dia de secagem.
Hoy es un día de secado.
Ela traz um estendal de madeira de dentro de casa e coloca-o no quintal.
Lleva un estante de madera desde dentro de la casa y lo coloca en el patio.
O estendal tem quatro pernas e uma estrutura plana feita de paus finos amarrados com corda.
El estante tiene cuatro patas y un marco plano hecho de palos delgados atados con cuerda.
Ela posiciona-o cuidadosamente, virado para sul onde o sol é mais forte.
Lo posiciona cuidadosamente, orientado al sur donde el sol es más fuerte.
Primeiro, ela estende tiras de carne.
Primero, extiende tiras de carne.
São finas e salgadas.
Son delgadas y saladas.
O sol vai extrair a humidade.
El sol sacará la humedad.
Em dois dias, a carne estará seca o suficiente para ser armazenada durante meses.
En dos días, la carne estará lo suficientemente seca para almacenarla durante meses.
Sem o estendal, a carne ficaria no chão onde insetos e sujidade a alcançariam.
Sin el estante, la carne estaría en el suelo donde los insectos y la suciedad la alcanzarían.
Noutra secção, ela espalha ervas.
En otra sección, extiende hierbas.
Hortelã, tomilho e erva-príncipe são dispostos em camadas individuais para que o ar possa circular à volta de cada folha.
Menta, tomillo y hierba limón se colocan en capas individuales para que el aire pueda moverse alrededor de cada hoja.
Se as ervas forem empilhadas muito grossas, retêm humidade e criam bolor em vez de secar.
Si las hierbas se apilan demasiado gruesas, atrapan humedad y crecen moho en lugar de secarse.
A altura do estendal importa.
La altura del estante importa.
Está a cerca de um metro do chão.
Está a aproximadamente un metro del suelo.
Isto mantém a comida longe de animais e humidade do solo.
Esto mantiene la comida lejos de los animales y la humedad del suelo.
Também apanha mais vento do que uma superfície baixa.
También atrapa más viento que una superficie baja.
A brisa puxa a humidade da comida e leva-a embora.
La brisa extrae la humedad de la comida y la lleva lejos.
O espaçamento entre os paus também importa.
El espacio entre los palos también importa.
Os espaços deixam o ar fluir de baixo e dos lados.
Los espacios permiten que el aire fluya desde abajo y desde los lados.
Isto cria circulação que acelera a secagem.
Esto crea circulación que acelera el secado.
Uma superfície sólida prenderia a humidade por baixo.
Una superficie sólida atraparía la humedad debajo.
Ao meio-dia, ela verifica o progresso.
Al mediodía, revisa el progreso.
Ela vira as tiras de carne para que ambos os lados sequem uniformemente.
Da vuelta a las tiras de carne para que ambos lados sequen uniformemente.
Ela move as ervas que estão na sombra para um lugar mais soalheiro.
Mueve las hierbas que están en la sombra a un lugar más soleado.
Ela ajusta ligeiramente o ângulo do estendal à medida que o sol se move pelo céu.
Ajusta ligeramente el ángulo del estante a medida que el sol se mueve por el cielo.
À tarde, ela adiciona tecido lavado ao estendal.
Por la tarde, añade tela lavada al estante.
O sol e o vento secam o tecido mais rápido do que pendurá-lo numa corda à sombra.
El sol y el viento secan la tela más rápido que colgarla en una cuerda a la sombra.
O estendal dá ao tecido uma superfície plana, o que reduz as rugas.
El estante le da a la tela una superficie plana, lo que reduce las arrugas.
Quando o sol começa a pôr-se, ela leva tudo para dentro.
Cuando el sol comienza a ponerse, lleva todo adentro.
A carne está a meio.
La carne está a medio secar.
Ela vai colocá-lo lá fora novamente amanhã.
Lo sacará de nuevo mañana.
As ervas já estão crocantes e prontas para guardar em frascos de argila.
Las hierbas ya están crujientes y listas para guardar en tarros de arcilla.
O tecido está seco e dobrado.
La tela está seca y doblada.
O estendal de secagem é uma máquina.
El estante de secado es una máquina.
Não usa eletricidade nem combustível.
No usa electricidad ni combustible.
A sua fonte de energia é o sol e o vento.
Su fuente de energía es el sol y el viento.
A mulher opera-o escolhendo o dia certo, a posição certa e o momento certo.
La mujer lo opera eligiendo el día correcto, la posición correcta y el momento correcto.
Ela lê o tempo como um engenheiro lê um medidor.
Lee el clima como un ingeniero lee un indicador.
Ela sabe quais dias são bons para secar e quais não são.
Sabe qué días son buenos para secar y cuáles no.
Ela sabe que um dia quente com pouco vento seca a carne mas pode queimar as ervas.
Sabe que un día caluroso con poco viento seca la carne pero puede quemar las hierbas.
Ela ajusta o seu plano de acordo.
Ajusta su plan en consecuencia.
Cada família na aldeia tem um estendal de secagem.
Cada familia en la aldea tiene un estante de secado.
Cada um é ligeiramente diferente, adaptado às condições locais.
Cada uno es ligeramente diferente, adaptado a las condiciones locales.
Alguns são mais altos para áreas ventosas.
Algunos son más altos para áreas ventosas.
Alguns têm espaçamento mais fino para sementes pequenas.
Algunos tienen espacios más finos para semillas pequeñas.
O design reflete anos de observação.
El diseño refleja años de observación.
O estendal de secagem transforma a luz solar e o vento num aparelho doméstico.
El estante de secado convierte la luz solar y el viento en un electrodoméstico.
É sazonal, alimentado pelo tempo e operado por mulheres.
Es estacional, alimentado por el clima y operado por mujeres.
Um estendal de secagem é uma máquina alimentada pelo tempo que transforma a luz solar e o vento numa ferramenta para preservar comida, tecido e ervas.
Un estante de secado es una máquina alimentada por el clima que convierte la luz solar y el viento en una herramienta para preservar comida, tela y hierbas.