Cover of The Decameron

O Decamerão

The Decameron

Dez jovens fogem de uma peste mortal na Itália medieval e passam dez dias numa bela vila contando uns aos outros cem histórias divertidas. Seus contos vão do engraçado e romântico ao trágico e sábio, revelando todo o espectro da natureza humana.

Review
Compare with:

Dez amigos vivem numa grande cidade.

Ten friends live in a big city.

A cidade está muito doente.

The city is very sick.

Muitas pessoas também estão adoecendo.

Many people are getting sick too.

Os amigos estão com medo.

The friends are scared.

"Precisamos partir,"

"We must leave,"

diz Maria.

says Maria.

"Vamos para a minha casa na montanha."

"Let's go to my house in the mountains."

Os dez amigos fazem as malas.

The ten friends pack their bags.

Eles dirigem para longe da cidade doente.

They drive far away from the sick city.

A casa de Maria é bela.

Maria's house is beautiful.

Tem um grande jardim com flores e árvores.

It has a big garden with flowers and trees.

O que faremos aqui?

"What will we do here?"

pergunta Tom.

asks Tom.

"Vamos contar histórias!"

"Let's tell stories!"

diz Anna.

says Anna.

"Todos os dias, uma pessoa conta uma história."

"Every day, one person tells a story."

Temos dez pessoas, então temos dez histórias.

"We have ten people, so we get ten stories."

Os amigos gostam muito desta ideia.

The friends like this idea very much.

No primeiro dia, Maria conta uma história sobre um gato mágico.

On the first day, Maria tells a story about a magic cat.

O gato consegue falar e ajuda um menino pobre a ficar rico.

The cat can talk and helps a poor boy become rich.

No segundo dia, Tom conta uma história sobre uma princesa que salva um dragão de cavaleiros malvados.

On the second day, Tom tells a story about a princess who saves a dragon from bad knights.

A cada dia, um amigo diferente conta uma história.

Each day, a different friend tells a story.

Eles contam histórias engraçadas, histórias tristes e histórias de amor.

They tell funny stories, sad stories, and love stories.

Algumas histórias têm animais que falam.

Some stories have animals that talk.

Algumas histórias têm magia.

Some stories have magic.

Os amigos riem juntos.

The friends laugh together.

Eles choram juntos.

They cry together.

Eles se esquecem da cidade doente.

They forget about the sick city.

Depois de dez dias, a cidade está melhor.

After ten days, the city is better.

Os amigos podem voltar para casa agora.

The friends can go home now.

Mas eles são pessoas diferentes.

But they are different people.

As histórias os transformaram.

The stories changed them.

"Aprendemos algo importante,"

"We learned something important,"

diz Anna.

says Anna.

"As histórias nos ajudam quando os tempos são difíceis."

"Stories help us when times are hard."

"As histórias unem as pessoas."

"Stories bring people together."

Os amigos se abraçam em despedida.

The friends hug goodbye.

Eles prometem se encontrar novamente no próximo ano para contar mais histórias.

They promise to meet again next year to tell more stories.

Ainda hoje, as pessoas contam histórias quando a vida é difícil.

Even today, people tell stories when life is difficult.

As histórias nos dão esperança.

Stories give us hope.

As histórias nos ajudam a lembrar que não estamos sozinhos.

Stories help us remember that we are not alone.