Cover of The Scientist Who Taught Bacteria to Make Medicine

O Cientista Que Ensinou Bactérias a Fazer Remédios

De Wetenschapper Die Bacteriën Leerde Medicijnen Maken

E se pequenos seres vivos pudessem ajudar a salvar vidas humanas fazendo remédios poderosos? Um cientista inteligente encontrou uma maneira de ensinar bactérias este truque incrível.

Review
Compare with:

A Dra. Lydia Villa-Komaroff amava ciência desde pequena.

Dr. Lydia Villa-Komaroff hield al van jongs af aan van wetenschap.

Ela cresceu numa pequena cidade no Novo México.

Ze groeide op in een klein stadje in New Mexico.

A família dela falava espanhol em casa todos os dias.

Haar familie sprak thuis elke dag Spaans.

Lydia sonhava em se tornar uma grande cientista um dia.

Lydia droomde ervan om ooit een grote wetenschapper te worden.

Mas muitas pessoas disseram que isso era impossível.

Maar veel mensen zeiden haar dat dit onmogelijk was.

Eles disseram que meninas não podiam ser cientistas.

Ze zeiden dat meisjes geen wetenschappers konden worden.

Eles disseram que os estudantes mexicano-americanos não eram inteligentes o suficiente.

Ze zeiden dat Mexicaans-Amerikaanse studenten niet slim genoeg waren.

Lydia não deu ouvidos a essas palavras maldosas.

Lydia luisterde niet naar deze gemene woorden.

Em vez disso, ela estudou muito na escola.

Ze studeerde in plaats daarvan heel hard op school.

Ela lia livros de ciências todas as noites.

Ze las elke avond wetenschapsboeken.

Matemática e biologia eram suas matérias favoritas.

Wiskunde en biologie waren haar favoriete vakken.

Depois do ensino médio, Lydia foi para a faculdade.

Na de middelbare school ging Lydia naar de universiteit.

Ela estudou biologia molecular lá por muitos anos.

Ze studeerde daar jarenlang moleculaire biologie.

Esta matéria ensina sobre partes minúsculas dentro dos seres vivos.

Dit vak leert over kleine onderdelen in levende wezens.

A Lydia aprendeu como as células funcionam e crescem.

Lydia leerde hoe cellen werken en groeien.

Então Lydia se tornou uma cientista de verdade.

Toen werd Lydia een echte wetenschapper.

Ela trabalhava num grande laboratório todos os dias.

Ze werkte elke dag in een groot laboratorium.

O laboratório tinha muitas máquinas e tubos de ensaio.

Het lab had veel machines en reageerbuizen.

Lydia usava um jaleco branco e óculos de proteção.

Lydia droeg een witte jas en een veiligheidsbril.

Um dia, Lydia soube de um problema sério.

Op een dag leerde Lydia over een ernstig probleem.

Muitas pessoas ao redor do mundo tinham diabetes.

Veel mensen over de hele wereld hadden diabetes.

Essas pessoas doentes precisavam de insulina para se manter vivas.

Deze zieke mensen hadden insuline nodig om in leven te blijven.

Mas a insulina era muito cara de produzir.

Maar insuline was erg duur om te maken.

Lydia então teve uma ideia maluca.

Lydia kreeg toen een gek idee.

Ela queria usar bactérias para fazer insulina.

Ze wilde bacteriën gebruiken om insuline te maken.

As bactérias são seres vivos minúsculos que crescem muito rapidamente.

Bacteriën zijn kleine levende wezens die heel snel groeien.

A maioria das pessoas achava que esse plano nunca funcionaria.

De meeste mensen dachten dat dit plan nooit zou werken.

Primeiro, Lydia estudou a insulina humana com muito cuidado.

Eerst bestudeerde Lydia menselijke insuline heel zorgvuldig.

Ela aprendeu exatamente como o corpo produz esse medicamento.

Ze leerde precies hoe het lichaam deze medicijn maakt.

Então ela encontrou as instruções especiais dentro das células humanas.

Toen vond ze de speciale instructies in de menselijke cellen.

Em seguida, Lydia fez algo incrível.

Vervolgens deed Lydia iets verbazingwekkends.

Ela retirou essas instruções das células humanas.

Ze nam deze instructies uit menselijke cellen.

Então ela as colocou dentro de células bacterianas.

Vervolgens stopte ze ze in bacteriecellen.

Este foi um trabalho muito difícil e perigoso.

Dit was zeer moeilijk en gevaarlijk werk.

Muitos experimentos falharam no início.

Veel experimenten mislukten in het begin.

As bactérias morreram ou produziram proteínas erradas.

De bacteriën stierven of maakten verkeerde eiwitten.

Lydia se sentiu frustrada, mas nunca desistiu de tentar.

Lydia voelde zich gefrustreerd maar gaf het proberen nooit op.

Ela trabalhava até tarde da noite e nos fins de semana.

Ze werkte tot laat in de avond en lange weekenden.

Finalmente, algo incrível aconteceu um dia.

Eindelijk gebeurde er op een dag iets ongelooflijks.

As bactérias começaram a produzir insulina humana de verdade!

De bacteriën begonnen echte menselijke insuline te maken!

Lydia olhou através do seu microscópio com grande entusiasmo.

Lydia keek met grote opwinding door haar microscoop.

Seu plano maluco estava realmente funcionando perfeitamente.

Haar wilde plan werkte eigenlijk perfect.

Mas então novos problemas apareceram rapidamente.

Maar toen doken er snel nieuwe problemen op.

Algumas pessoas disseram que o trabalho dela era muito perigoso.

Sommige mensen zeiden dat haar werk te gevaarlijk was.

Eles se preocupavam em criar novas bactérias em laboratórios.

Ze maakten zich zorgen over het creëren van nieuwe bacteriën in laboratoria.

O governo criou regras rígidas sobre os experimentos dela.

De overheid stelde strikte regels op voor haar experimenten.

Lydia teve que lutar pela sua pesquisa.

Lydia moest vechten voor haar onderzoek.

Ela explicou seu trabalho para muitas pessoas importantes.

Ze legde haar werk uit aan veel belangrijke mensen.

Ela mostrou a eles como suas bactérias eram seguras.

Ze liet hen zien hoe veilig haar bacteriën waren.

Ela provou que a insulina podia ajudar pessoas doentes.

Ze bewees dat insuline zieke mensen kon helpen.

Depois de muitos meses, as pessoas aceitaram a sua descoberta.

Na vele maanden accepteerden mensen haar ontdekking.

Lydia ficou famosa no mundo inteiro então.

Lydia werd toen beroemd over de hele wereld.

Os jornais escreveram histórias sobre seu trabalho incrível.

Kranten schreven verhalen over haar geweldige werk.

Hoje, os médicos usam o método de Lydia em todo lugar.

Tegenwoordig gebruiken artsen overal Lydia's methode.

As bactérias produzem insulina para milhões de pacientes diabéticos.

Bacteriën maken insuline voor miljoenen diabetespatiënten.

Este medicamento custa muito menos dinheiro agora.

Dit medicijn kost nu veel minder geld.

Muitas pessoas se mantêm saudáveis por causa do trabalho dela.

Veel mensen blijven gezond dankzij haar werk.

Lydia provou que qualquer pessoa pode se tornar cientista.

Lydia bewees dat iedereen wetenschapper kan worden.

Ela mostrou que o trabalho duro vence as palavras maldosas.

Ze toonde aan dat hard werken belangrijker is dan gemene woorden.

As bactérias dela ainda ajudam pessoas todos os dias.

Haar bacteriën helpen nog steeds elke dag mensen.

A Dra. Lydia Villa-Komaroff mudou a medicina para sempre.

Dr. Lydia Villa-Komaroff veranderde de geneeskunde voor altijd.

Ela nunca deixou de acreditar nos seus sonhos.

Ze heeft nooit opgehouden in haar dromen te geloven.