Numeri Viaggi di Fiducia
Nombres Voyages de Confiance
Questo riassunto di Numeri racconta censimenti, ribellioni, lezioni nel deserto e preparativi finali con frasi in inglese intermedio per studenti.
Quando le squadre del censimento attraversarono il campo polveroso, contarono le tribù pronte a marciare.
Lorsque les équipes du recensement parcouraient le camp poussiéreux, elles comptaient les tribus prêtes à marcher.
Le trombe segnalarono a ogni clan di disporre il proprio stendardo in ordine attorno al tabernacolo.
Des trompettes indiquèrent à chaque clan de placer sa bannière en ordre autour du tabernacle.
La nube si alzò e i leviti portarono gli arredi sacri mentre l'Arca guidava il cammino.
La nuée se leva, et les Lévites portèrent le mobilier sacré tandis que l'Arche ouvrait la route.
Miriam e Aronne misero in discussione Mosè, ma Dio difese il suo umile servo.
Myriam et Aaron remirent Moïse en question, mais Dieu défendit son humble serviteur.
A Paran gli esploratori descrissero valli ricche ma diffusero timore per alte città fortificate.
À Paran, les éclaireurs décrivirent des vallées riches tout en répandant la crainte de villes fortifiées gigantesques.
Il popolo pianse, desiderando tornare in Egitto invece di fidarsi della promessa.
Le peuple pleura, préférant retourner en Égypte plutôt que de faire confiance à la promesse.
Giosuè e Caleb spinsero al coraggio, ricordando a tutti che la terra era già donata.
Josué et Caleb appelèrent au courage, rappelant à tous que la terre était déjà offerte.
Poiché la nazione si ribellò, il viaggio si allungò in quarant'anni di lezioni erranti.
Parce que la nation se rebella, le voyage s'étira en quarante années de leçons itinérantes.
La manna continuava a cadere con la rugiada e l'acqua sgorgava dalla roccia quando bastone e preghiera si incontravano.
La manne tombait encore avec la rosée, et l'eau jaillissait du rocher lorsque le bâton rencontrait la prière.
La rivolta di Core dimostrò che la leadership richiedeva obbedienza e riverenza.
La révolte de Coré prouva que le leadership exige obéissance et révérence.
Un serpente di bronzo innalzato su un palo guarì chi lo guardava con fede disperata.
Un serpent d'airain dressé sur un mât guérit ceux qui levaient les yeux dans une foi désespérée.
Balaam cercò di maledire Israele, ma benedizioni sgorgarono quando vide le tende di Dio.
Balaam tenta de maudire Israël, mais les bénédictions jaillirent lorsqu'il vit les tentes de Dieu.
Mosè registrò nuove leggi su eredità, offerte e trattamento equo delle figlie.
Moïse consigna de nouvelles lois sur l'héritage, les offrandes et le traitement équitable des filles.
A est del Giordano, le vittorie su Sicon e Og offrirono pascoli alle greggi stanche.
À l'est du Jourdain, les victoires sur Sihon et Og offrirent des pâturages aux troupeaux fatigués.
Quando il libro si chiude, le tribù si preparano ad attraversare il fiume con una speranza provata.
À la fin du livre, les tribus se préparent à traverser le fleuve avec une espérance répétée.
Morale: Il coraggio cresce quando memoria, obbedienza e fiducia camminano insieme.
Moral : Le courage grandit lorsque mémoire, obéissance et confiance avancent ensemble.