Cover of Numbers Journeys of Trust

Numbers Journeys of Trust

Nombres Voyages de Confiance

This Numbers summary covers censuses, rebellions, wilderness lessons, and final preparations using intermediate English sentences for learners.

Review
Compare with:

When census teams moved through the dusty camp, they counted tribes ready to march.

Lorsque les équipes du recensement parcouraient le camp poussiéreux, elles comptaient les tribus prêtes à marcher.

Trumpets signaled each clan to set its banner in order around the tabernacle.

Des trompettes indiquèrent à chaque clan de placer sa bannière en ordre autour du tabernacle.

The cloud lifted, and Levites carried holy furniture while the Ark led the path.

La nuée se leva, et les Lévites portèrent le mobilier sacré tandis que l'Arche ouvrait la route.

Miriam and Aaron questioned Moses, but God defended his humble servant.

Myriam et Aaron remirent Moïse en question, mais Dieu défendit son humble serviteur.

At Paran, scouts described rich valleys yet spread fear about towering fortified towns.

À Paran, les éclaireurs décrivirent des vallées riches tout en répandant la crainte de villes fortifiées gigantesques.

The people wept, wishing to return to Egypt instead of trusting the promise.

Le peuple pleura, préférant retourner en Égypte plutôt que de faire confiance à la promesse.

Joshua and Caleb urged courage, reminding everyone that the land was already gifted.

Josué et Caleb appelèrent au courage, rappelant à tous que la terre était déjà offerte.

Because the nation rebelled, the journey stretched to forty years of wandering lessons.

Parce que la nation se rebella, le voyage s'étira en quarante années de leçons itinérantes.

Manna still fell with dew, and water burst from rock when staff and prayer met.

La manne tombait encore avec la rosée, et l'eau jaillissait du rocher lorsque le bâton rencontrait la prière.

Korah's uprising proved that leadership demanded obedience and reverence.

La révolte de Coré prouva que le leadership exige obéissance et révérence.

A bronze serpent raised on a pole healed those who looked up in desperate faith.

Un serpent d'airain dressé sur un mât guérit ceux qui levaient les yeux dans une foi désespérée.

Balaam tried to curse Israel, yet blessings poured out when he saw God's tents.

Balaam tenta de maudire Israël, mais les bénédictions jaillirent lorsqu'il vit les tentes de Dieu.

Moses recorded new laws about inheritance, offerings, and fair treatment of daughters.

Moïse consigna de nouvelles lois sur l'héritage, les offrandes et le traitement équitable des filles.

East of the Jordan, victories over Sihon and Og provided pasture for weary flocks.

À l'est du Jourdain, les victoires sur Sihon et Og offrirent des pâturages aux troupeaux fatigués.

As the book closes, tribes prepare to cross the river with rehearsed hope.

À la fin du livre, les tribus se préparent à traverser le fleuve avec une espérance répétée.

Moral: Courage grows when memory, obedience, and trust walk together.

Moral : Le courage grandit lorsque mémoire, obéissance et confiance avancent ensemble.