Cover of Numbers Journeys of Trust

Números Viajes de Confianza

Nombres Voyages de Confiance

Este resumen de Números abarca censos, rebeliones, lecciones en el desierto y preparativos finales usando oraciones en inglés intermedio para estudiantes.

Review
Compare with:

Cuando los equipos del censo atravesaron el polvoriento campamento, contaron a las tribus listas para marchar.

Lorsque les équipes du recensement parcouraient le camp poussiéreux, elles comptaient les tribus prêtes à marcher.

Las trompetas señalaron a cada clan que colocara su estandarte en orden alrededor del tabernáculo.

Des trompettes indiquèrent à chaque clan de placer sa bannière en ordre autour du tabernacle.

La nube se levantó y los levitas cargaron los muebles sagrados mientras el arca guiaba el camino.

La nuée se leva, et les Lévites portèrent le mobilier sacré tandis que l'Arche ouvrait la route.

María y Aarón cuestionaron a Moisés, pero Dios defendió a su humilde siervo.

Myriam et Aaron remirent Moïse en question, mais Dieu défendit son humble serviteur.

En Parán, los exploradores describieron valles ricos pero difundieron miedo sobre altas ciudades fortificadas.

À Paran, les éclaireurs décrivirent des vallées riches tout en répandant la crainte de villes fortifiées gigantesques.

El pueblo lloró, deseando volver a Egipto en lugar de confiar en la promesa.

Le peuple pleura, préférant retourner en Égypte plutôt que de faire confiance à la promesse.

Josué y Caleb pidieron valentía, recordando que la tierra ya había sido dada.

Josué et Caleb appelèrent au courage, rappelant à tous que la terre était déjà offerte.

Como la nación se rebeló, el viaje se extendió a cuarenta años de lecciones en el desierto.

Parce que la nation se rebella, le voyage s'étira en quarante années de leçons itinérantes.

El maná seguía cayendo con el rocío y el agua brotaba de la roca cuando el bastón y la oración se unían.

La manne tombait encore avec la rosée, et l'eau jaillissait du rocher lorsque le bâton rencontrait la prière.

La rebelión de Coré demostró que el liderazgo exigía obediencia y reverencia.

La révolte de Coré prouva que le leadership exige obéissance et révérence.

Una serpiente de bronce alzada en un asta sanó a quienes la miraron con fe desesperada.

Un serpent d'airain dressé sur un mât guérit ceux qui levaient les yeux dans une foi désespérée.

Balaam intentó maldecir a Israel, pero las bendiciones brotaron cuando vio las tiendas de Dios.

Balaam tenta de maudire Israël, mais les bénédictions jaillirent lorsqu'il vit les tentes de Dieu.

Moisés registró nuevas leyes sobre herencia, ofrendas y trato justo a las hijas.

Moïse consigna de nouvelles lois sur l'héritage, les offrandes et le traitement équitable des filles.

Al este del Jordán, las victorias sobre Sehón y Og ofrecieron pastos a los rebaños cansados.

À l'est du Jourdain, les victoires sur Sihon et Og offrirent des pâturages aux troupeaux fatigués.

Cuando el libro termina, las tribus se preparan para cruzar el río con una esperanza ensayada.

À la fin du livre, les tribus se préparent à traverser le fleuve avec une espérance répétée.

Moral: El valor crece cuando la memoria, la obediencia y la confianza caminan juntas.

Moral : Le courage grandit lorsque mémoire, obéissance et confiance avancent ensemble.