Naukowczyni, która nakarmiła świat
The Scientist Who Fed the World
Genialna naukowczyni odkrywa sposób na uprawę większej ilości żywności i pomoc głodnym ludziom na całym świecie. Jej niesamowita praca zmienia miliony istnień na zawsze.
Swati Nayak kochała rośliny bardziej niż cokolwiek innego.
Swati Nayak loved plants more than anything else.
Była bystrą naukowczynią, która badała uprawy.
She was a smart scientist who studied crops.
Każdego dnia pracowała w laboratorium nad nasionami.
Every day, she worked in her laboratory with seeds.
Świat miał duży problem.
The world had a big problem.
Zbyt wielu ludzi potrzebowało jedzenia.
Too many people needed food.
A rolnicy nie mogli wyhodować wystarczającej ilości plonów.
But farmers could not grow enough crops.
Pogoda się zmieniała.
The weather was changing.
Deszcz przychodził w niewłaściwych porach.
Rain came at wrong times.
Upał palił rośliny.
Heat burned the plants.
Zimno zabijało nasiona.
Cold killed the seeds.
Swati spojrzała w mikroskop.
Swati looked at her microscope.
Zobaczyła maleńkie komórki roślinne.
She saw tiny plant cells.
Te komórki skrywały tajemnice.
These cells held secrets.
Chciała stworzyć silniejsze rośliny.
She wanted to make stronger plants.
Rośliny, które przetrwają złą pogodę.
Plants that could survive bad weather.
Rośliny, które dadzą więcej jedzenia.
Plants that could grow more food.
Najpierw próbowała pomóc roślinom ryżu.
First, she tried to help rice plants.
Ryż żywi miliony ludzi.
Rice feeds millions of people.
Ale rośliny ryżu obumierały, gdy nie było deszczu.
But rice plants died when there was no rain.
Ginęły też, gdy deszczu było zbyt dużo.
They also died when too much rain came.
Swati pracowała dniami i nocami.
Swati worked day and night.
Mieszała geny różnych roślin.
She mixed different plant genes.
Testowała setki nasion ryżu.
She tested hundreds of rice seeds.
Większość eksperymentów się nie powiodła.
Most experiments failed.
Ale Swati nigdy się nie poddała.
But Swati never gave up.
Potem stało się coś niesamowitego.
Then something amazing happened.
Jedna roślina ryżu urosła bardzo wysoka.
One rice plant grew very tall.
Ta roślina nie potrzebowała dużo wody.
This plant did not need much water.
Dawała też więcej ryżu niż zwykłe rośliny.
It also made more rice than normal plants.
Swati z radością zebrała ziarna.
Swati was very excited.
Posadziła je w różnej pogodzie.
Next, she worked on wheat plants.
Nasiona przetrwały suszę i powódź.
Wheat makes bread for many families.
Wyhodowała jeszcze mocniejsze rośliny.
But wheat plants got sick easily.
Nowy ryż nazwała "superbohaterem".
Bugs ate the wheat.
Chronił całe pola przed złą pogodą.
Plant diseases killed the crops.
Wkrótce naukowcy usłyszeli o cudownym ryżu.
Swati created new wheat seeds.
Chcieli go sadzić na całym świecie.
These seeds grew into strong plants.
Rolnicy z dalekich krajów kupowali jej nasiona.
The plants fought off bugs naturally.
Siali je i patrzyli, jak rosną wysokie i zdrowe.
They also resisted plant diseases.
Żadne burze nie mogły go zniszczyć.
Farmers could grow more wheat now.
Rolnicy z całego świata używali nasion Swati.
But Swati faced many challenges.
Uprawiali więcej jedzenia niż kiedykolwiek wcześniej.
Some people did not trust her work.
Głodne rodziny wreszcie miały dość jedzenia.
They said her plants were dangerous.
Swati podróżowała do wielu krajów.
They worried about changing plant genes.
Uczyła rolników o swoich roślinach.
Swati explained her research to everyone.
Pokazywała, jak uprawiać lepsze plony.
She showed them her safe methods.
Pomagała budować nowe laboratoria.
She proved her plants helped people.
W Afryce jej rośliny odporne na suszę ratowały wioski.
Slowly, people began to understand.
W Azji jej ryż odporny na powodzie karmił miliony.
Other scientists joined Swati's team.
W Ameryce Południowej jej rośliny odporne na choroby pomagały biednym rolnikom.
They worked together on new projects.
Swati zdobyła wiele nagród za swoją pracę.
They created better corn plants.
Ale najbardziej zależało jej na pomaganiu ludziom.
They made stronger potato plants.
Wciąż tworzyła nowe odmiany roślin.
They developed plants that grew in poor soil.
Szkolila też młodych naukowców.
Years passed.
Dziś rośliny Swati rosną wszędzie.
Farmers around the world used Swati's seeds.
Karmią głodne dzieci.
They grew more food than ever before.
Pomagają rolnikom zarabiać pieniądze.
Hungry families finally had enough to eat.
Chronią uprawy przed zmianami klimatu.
Swati traveled to many countries.
Swati udowodniła, że nauka może zmieniać świat.
She taught farmers about her plants.
Jej małe nasionka stały się wielkimi rozwiązaniami.
She showed them how to grow better crops.
Zamieniła swoje laboratorium w nadzieję dla wszystkich.
She helped build new laboratories.
Świat wciąż potrzebuje więcej jedzenia.
In Africa, her drought-resistant plants saved villages.
Ale dzięki Swati mamy lepsze narzędzia.
In Asia, her flood-resistant rice fed millions.
Jej praca rośnie tak jak niezwykłe rośliny.
In South America, her disease-resistant crops helped poor farmers.
Swati won many awards for her work.
But she cared most about helping people.
She continued creating new plant varieties.
She trained young scientists too.
Today, Swati's plants grow everywhere.
They feed hungry children.
They help farmers earn money.
They protect crops from climate change.
Swati proved that science can change the world.
Her small seeds became big solutions.
She turned her plant laboratory into hope for everyone.
The world still needs more food.
But thanks to Swati, we have better tools.
Her work continues to grow like her amazing plants.