Myszy na naradzie
The Mice in Council
Grupa myszy zbiera się razem, by omówić swój największy problem - jak być bezpiecznym przed wrogiem, kotem. Muszą znaleźć sprytne rozwiązanie, które ochroni je wszystkie.
Wiele myszy mieszkało w domu.
Many mice lived in a house.
Duży kot też tam mieszkał.
A big cat lived there too.
Kot był bardzo dobry w łapaniu myszy.
The cat was very good at catching mice.
Myszy były przestrażone.
The mice were scared.
Nie mogły wychodzić szukać jedzenia.
They could not go out to find food.
Pewnego dnia wszystkie myszy spotkały się razem.
One day, all the mice met together.
Chciały porozmawiać o problemie z kotem.
They wanted to talk about the cat problem.
Stara mysz powiedziała:
An old mouse said,
"Musimy coś zrobić z tym kotem."
"We must do something about this cat."
"Jest dla nas zbyt niebezpieczny."
"It is too dangerous for us."
Młoda mysz powiedziała:
A young mouse said,
"Mam pomysł!"
"I have an idea!"
"Załóżmy kotowi dzwonek na szyję."
"Let's put a bell around the cat's neck."
"Kiedy kot się ruszy, dzwonek zadzwoni."
"When the cat moves, the bell will ring."
"Usłyszymy, że nadchodzi i uciekniemy."
"We will hear it coming and run away."
Wszystkie myszy uznały, że to wspaniały pomysł.
All the mice thought this was a wonderful idea.
Były bardzo szczęśliwe i podekscytowane.
They were very happy and excited.
Wtedy bardzo stara mysz wstała.
Then a very old mouse stood up.
Zapytała:
He asked,
"To dobry plan."
"This is a good plan."
"Ale powiedz mi - kto założy dzwonek kotowi?"
"But tell me - who will put the bell on the cat?"
Wszystkie myszy zamilkły.
All the mice became quiet.
Nikt nie chciał podchodzić do niebezpiecznego kota.
Nobody wanted to go near the dangerous cat.
Nikt nie chciał założyć dzwonka na szyję kota.
Nobody wanted to put the bell on the cat's neck.
Myszy poszły do domu.
The mice went home.
Nadal miały ten sam problem z kotem.
They still had the same problem with the cat.