Cover of Miriam Benjamin: The Signal Chair and the First Call Button

Miriam Benjamin: La Silla de Señales y el Primer Botón de Llamada

Miriam Benjamin: La Chaise à Signal et le Premier Bouton d'Appel

En 1888, Miriam Benjamin patentó su Gong and Signal Chair, un asiento con un botón que podía llamar a un asistente sin gritar, que luego fue adoptado por la Cámara de Representantes de EE. UU. y la convirtió en la segunda mujer negra en poseer una patente estadounidense.

Review
Compare with:

Miriam Benjamin fue una inventora afroamericana que diseñó una silla que podía pedir ayuda con solo presionar un botón.

Miriam Benjamin était une inventrice afro-américaine qui conçut une chaise pouvant appeler de l'aide en appuyant sur un bouton.

En 1888 recibió una patente estadounidense por su Gong and Signal Chair, convirtiéndose en la segunda mujer negra en recibir una patente en los Estados Unidos.

En 1888, elle reçut un brevet américain pour sa Gong and Signal Chair, devenant ainsi la deuxième femme noire à recevoir un brevet aux États-Unis.

El problema que Benjamin abordó era simple pero persistente.

Le problème que Benjamin aborda était simple mais persistant.

En hoteles, restaurantes y salas públicas, una persona que necesitaba servicio tenía que hacer señas, llamar o esperar para captar la atención de un ocupado asistente.

Dans les hôtels, restaurants et salles publiques, une personne ayant besoin d'assistance devait faire signe, appeler ou attendre pour capter l'attention d'un employé occupé.

Esto era lento, perturbador y poco confiable.

C'était lent, perturbateur et peu fiable.

Benjamin diseñó una silla con un botón sujeto al respaldo.

Benjamin conçut une chaise avec un bouton fixé au dossier.

Al presionarlo, el botón activaba una señal, como una luz o un gong, para alertar al personal de que ese asiento en particular necesitaba atención.

Lorsqu'on appuyait dessus, le bouton activait un signal, tel qu'une lumière ou un gong, pour avertir le personnel que ce siège particulier avait besoin d'attention.

La señal era clara, directa y visible desde el otro lado de la sala.

Le signal était clair, direct et visible de l'autre côté de la salle.

Su invento fue adoptado para uso en las cámaras de la Cámara de Representantes de los EE. UU., donde los miembros podían avisar a los pajes sin interrumpir las sesiones.

Son invention fut adoptée pour être utilisée dans les chambres de la Chambre des représentants des États-Unis, où les membres pouvaient alerter les huissiers sans interrompre les séances.

La silla reemplazó los gritos con señales.

La chaise remplaça les cris par la signalisation.

La Gong and Signal Chair de Benjamin era, en efecto, una interfaz de usuario temprana para la atención humana.

La Gong and Signal Chair de Benjamin était, en effet, une interface utilisateur précoce pour l'attention humaine.

Separó el acto de pedir ayuda del caos de hacerse notar.

Il séparait l'acte de demander de l'aide du chaos d'être remarqué.

La persona en la silla enviaba un mensaje.

La personne dans la chaise envoyait un message.

El asistente lo recibía.

L'employé le recevait.

La interacción era silenciosa, eficiente y precisa.

L'interaction était silencieuse, efficace et précise.

Este tipo de pensamiento, convertir una necesidad de atención en una señal diseñada, está detrás de los botones de llamada de los hoteles, los sistemas de llamada de los hospitales y la mayoría de las interfaces modernas de solicitud de servicio.

Ce type de réflexion, transformer un besoin d'attention en signal conçu, est à la base des boutons d'appel des hôtels, des systèmes d'appel des hôpitaux et de la plupart des interfaces modernes de demande de service.

Miriam Benjamin resolvió un problema real con un mecanismo claro y repetible, y patentó la solución ella misma.

Miriam Benjamin résolut un problème réel avec un mécanisme clair et reproductible, et elle breveta elle-même la solution.

Moraleja: Un botón presionado en el momento adecuado vale más que cien gritos no escuchados.

Morale : Un bouton pressé au bon moment vaut mieux que cent cris inentendus.