Cover of Miriam Benjamin: The Signal Chair and the First Call Button

Miriam Benjamin: A Cadeira de Sinal e o Primeiro Botão de Chamada

Miriam Benjamin: La Chaise à Signal et le Premier Bouton d'Appel

Em 1888, Miriam Benjamin patenteou sua Gong and Signal Chair, um assento com um botão que podia chamar um atendente sem gritar, que foi adotado pela Câmara dos Representantes dos EUA e a tornou a segunda mulher negra a deter uma patente americana.

Review
Compare with:

Miriam Benjamin foi uma inventora afro-americana que projetou uma cadeira que podia chamar ajuda com o apertar de um botão.

Miriam Benjamin était une inventrice afro-américaine qui conçut une chaise pouvant appeler de l'aide en appuyant sur un bouton.

Em 1888, ela recebeu uma patente americana pela sua Gong and Signal Chair, tornando-se a segunda mulher negra a receber uma patente nos Estados Unidos.

En 1888, elle reçut un brevet américain pour sa Gong and Signal Chair, devenant ainsi la deuxième femme noire à recevoir un brevet aux États-Unis.

O problema que Benjamin abordou era simples, mas persistente.

Le problème que Benjamin aborda était simple mais persistant.

Em hotéis, restaurantes e salas públicas, uma pessoa que precisava de serviço tinha que acenar, chamar ou esperar para chamar a atenção de um atendente ocupado.

Dans les hôtels, restaurants et salles publiques, une personne ayant besoin d'assistance devait faire signe, appeler ou attendre pour capter l'attention d'un employé occupé.

Isso era lento, perturbador e pouco confiável.

C'était lent, perturbateur et peu fiable.

Benjamin projetou uma cadeira com um botão preso ao encosto.

Benjamin conçut une chaise avec un bouton fixé au dossier.

Ao ser pressionado, o botão ativava um sinal, como uma luz ou um gongo, para alertar os funcionários de que aquele assento precisava de atenção.

Lorsqu'on appuyait dessus, le bouton activait un signal, tel qu'une lumière ou un gong, pour avertir le personnel que ce siège particulier avait besoin d'attention.

O sinal era claro, direto e visível do outro lado da sala.

Le signal était clair, direct et visible de l'autre côté de la salle.

Sua invenção foi adotada para uso nas câmaras da Câmara dos Representantes dos EUA, onde os membros podiam alertar os contínuos sem interromper os procedimentos.

Son invention fut adoptée pour être utilisée dans les chambres de la Chambre des représentants des États-Unis, où les membres pouvaient alerter les huissiers sans interrompre les séances.

A cadeira substituiu os gritos por sinais.

La chaise remplaça les cris par la signalisation.

A Gong and Signal Chair de Benjamin era, na prática, uma interface de usuário inicial para a atenção humana.

La Gong and Signal Chair de Benjamin était, en effet, une interface utilisateur précoce pour l'attention humaine.

Ela separou o ato de pedir ajuda do caos de chamar a atenção.

Il séparait l'acte de demander de l'aide du chaos d'être remarqué.

A pessoa na cadeira enviava uma mensagem.

La personne dans la chaise envoyait un message.

O atendente o recebia.

L'employé le recevait.

A interação era silenciosa, eficiente e precisa.

L'interaction était silencieuse, efficace et précise.

Esse tipo de raciocínio, transformar uma necessidade de atenção em um sinal projetado, está por trás dos botões de chamada de hotéis, sistemas de chamada de hospitais e a maioria das interfaces modernas de solicitação de serviço.

Ce type de réflexion, transformer un besoin d'attention en signal conçu, est à la base des boutons d'appel des hôtels, des systèmes d'appel des hôpitaux et de la plupart des interfaces modernes de demande de service.

Miriam Benjamin resolveu um problema real com um mecanismo claro e repetível, e ela patenteou a solução por conta própria.

Miriam Benjamin résolut un problème réel avec un mécanisme clair et reproductible, et elle breveta elle-même la solution.

Moral: Um botão pressionado no momento certo vale mais do que cem gritos não ouvidos.

Morale : Un bouton pressé au bon moment vaut mieux que cent cris inentendus.