Melitta Bentz L'Inventrice Domestica Che Rivoluzionò il Caffè
Melitta Bentz A Inventora Doméstica Que Consertou o Café
Melitta Bentz era un'inventrice domestica che ha cambiato per sempre il modo in cui facciamo il caffè con un semplice filtro da cucina. La sua idea intelligente è iniziata nella sua casa e si è diffusa dai mulini del caffè alle cucine di tutto il mondo.
Melitta Bentz si sedette al suo tavolo da cucina nel 1908.
Melitta Bentz sentou-se à mesa da cozinha em 1908.
Guardò un'altra tazza di caffè amaro e torbido.
Ela olhou para outra xícara de café amargo e turvo.
I fondi di caffè galleggiavano nel liquido scuro.
Borras de café flutuavam no líquido escuro.
Questo accadeva ogni mattina nella sua casa tedesca.
Isso acontecia todas as manhãs em sua casa alemã.
Le macchine per il caffè usavano filtri di metallo a quei tempi.
As cafeteiras usavam filtros de metal naquela época.
I fori erano troppo grandi.
Os furos eram grandes demais.
I fondi di caffè passavano sempre attraverso.
O pó de café sempre passava.
Il caffè aveva un sapore amaro e sabbioso.
O café tinha gosto amargo e arenoso.
Melitta era stanca di questo problema.
Melitta estava cansada deste problema.
Decise di trovare un modo migliore.
Ela decidiu encontrar uma maneira melhor.
Melitta iniziò a sperimentare nella sua cucina.
Melitta começou a experimentar na sua cozinha.
Provò diversi materiali come filtri.
Ela experimentou diferentes materiais como filtros.
Prima, usò della stoffa.
Primeiro, ela usou tecido.
Il tessuto funzionava ma era difficile da pulire.
O tecido funcionou, mas era difícil de limpar.
Poi, Melitta provò la carta assorbente del quaderno di scuola di suo figlio.
Em seguida, Melitta tentou papel mata-borrão do caderno escolar do seu filho.
Prese la pentola di ottone di suo marito.
Ela pegou a panela de latão do marido.
Poi fece dei buchi sul fondo con un chiodo.
Então ela fez furos no fundo com um prego.
Mise la carta assorbente dentro la pentola.
Ela colocou o papel mata-borrão dentro da panela.
Melitta versò acqua calda sui fondi di caffè.
Melitta despejou água quente sobre o pó de café.
L'acqua passò attraverso la carta lentamente.
A água passou pelo papel lentamente.
La carta trattenne tutti i fondi di caffè.
O papel reteve todo o pó de café.
Un caffè limpido e liscio uscì dal fondo.
Café claro e suave saiu pela parte de baixo.
La prima tazza aveva un sapore molto migliore.
A primeira xícara tinha um sabor muito melhor.
Non c'erano fondi che galleggiavano nel caffè.
Nenhum pó ficou boiando no café.
Il sapore amaro era scomparso.
O sabor amargo havia desaparecido.
Melitta aveva risolto il problema con materiali semplici.
Melitta havia resolvido o problema com materiais simples.
Successivamente testò diversi tipi di carta.
Ela testou diferentes tipos de papel em seguida.
La carta spessa funzionava meglio di quella sottile.
O papel grosso funcionou melhor que o papel fino.
Provò buchi di diverse dimensioni nella pentola.
Ela testou furos de tamanhos diferentes na panela.
I fori di dimensioni medie funzionavano meglio.
Os furos médios funcionaram melhor.
I fori piccoli rendevano l'acqua troppo lenta.
Os furos pequenos faziam a água passar muito devagar.
Melitta testò anche diverse macinature del caffè.
Melitta também testou diferentes moinhas de café.
I chicchi di caffè macinati finemente avevano bisogno di carta più spessa.
Grãos de café finos precisavam de papel mais grosso.
I chicchi di caffè macinati grossi funzionavano con carta più sottile.
O café moído grosso funcionava com papel mais fino.
Annotò tutti i suoi risultati.
Ela anotou todos os seus resultados.
La sua famiglia adorava il nuovo caffè.
A família dela adorou o novo café.
Anche i vicini vennero a provarla.
Os vizinhos também vieram experimentar.
Tutti volevano conoscere il suo segreto.
Todos queriam saber o seu segredo.
Melitta si rese conto che altre persone avevano lo stesso problema.
Melitta percebeu que outras pessoas tinham o mesmo problema.
Nel 1908, Melitta ottenne un brevetto per la sua invenzione.
Em 1908, Melitta obteve uma patente para sua invenção.
Iniziò una piccola attività dalla sua casa.
Ela começou um pequeno negócio em sua casa.
Suo marito Hugo l'aiutò.
Seu marido Hugo a ajudou.
Chiamarono l'azienda Melitta.
Eles chamaram a empresa de Melitta.
All'inizio, vendevano i filtri al mercato locale.
No início, eles vendiam filtros no mercado local.
Melitta dimostrò come funzionavano i filtri.
Melitta demonstrou como os filtros funcionavam.
La gente li comprò immediatamente.
As pessoas compraram-nos imediatamente.
L'attività crebbe rapidamente.
O negócio cresceu rapidamente.
L'azienda si trasferì dalla loro cucina domestica a una vera fabbrica.
A empresa mudou da sua cozinha doméstica para uma fábrica real.
Assunsero operai per produrre più filtri.
Eles contrataram trabalhadores para fazer mais filtros.
L'invenzione di Melitta si diffuse in tutta la Germania.
A invenção de Melitta se espalhou por toda a Alemanha.
Poi si diffuse in tutta Europa.
Depois se espalhou pela Europa.
Oggi, milioni di persone usano filtri di carta per il caffè.
Hoje, milhões de pessoas usam filtros de papel para café.
Versano acqua sui fondi di caffè ogni mattina.
Eles despejam água sobre o pó de café todas as manhãs.
La carta trattiene i fondi di caffè.
O papel retém o pó de café.
Il caffè pulito esce fuori.
Sai café limpo.
La maggior parte delle persone non conosce Melitta Bentz.
A maioria das pessoas não conhece Melitta Bentz.
Ma questa inventrice tedesca ha cambiato il modo in cui il mondo beve il caffè.
Mas esta inventora alemã mudou como o mundo bebe café.
Il suo semplice esperimento in cucina divenne un business globale.
O seu simples experimento de cozinha tornou-se um negócio global.
Melitta trasformò una frustrazione quotidiana in una soluzione.
Melitta transformou uma frustração diária em uma solução.
Ha utilizzato materiali comuni in modo nuovo.
Ela usou materiais comuns de uma maneira nova.
Il suo esperimento domestico cambiò le routine mattutine ovunque.
Seu experimento doméstico mudou as rotinas matinais em todos os lugares.
La prossima volta che prepari il caffè, ricordati di Melitta Bentz.
Da próxima vez que você fizer café, lembre-se de Melitta Bentz.
L'invenzione da cucina di una donna trasformò il caffè per sempre.
A invenção de cozinha de uma mulher transformou o café para sempre.