Cover of Melitta Bentz The Domestic Inventor of Coffee Filters

Melitta Bentz A Inventora Doméstica dos Filtros de Café

Melitta Bentz La Inventora Doméstica de los Filtros de Café

Melitta Bentz foi uma inventora doméstica que mudou como fazemos café ao criar o primeiro filtro de papel na sua cozinha. Esta mulher alemã transformou uma simples esposa de trabalhador de moinho na criadora de algo que milhões usam diariamente.

Review
Compare with:

Melitta Bentz estava sentada à mesa da cozinha em Dresden, Alemanha.

Melitta Bentz se sentó en la mesa de su cocina en Dresden, Alemania.

O ano era 1908.

El año era 1908.

Ela segurava uma xícara de café.

Ella sostenía una taza de coffee.

O café tinha gosto amargo e turvo.

El café sabía amargo y turbio.

O pó de café flutuava em sua xícara.

Los posos de café flotaban en su taza.

Isso acontecia todas as manhãs.

Esto pasaba todas las mañanas.

Melitta sentia-se frustrada com seu ritual diário de café.

Melitta se sentía frustrada con su ritual diario del café.

Naquela época, as pessoas faziam café de forma diferente.

En esa época, la gente hacía el café de manera diferente.

Eles colocavam o pó de café diretamente na água fervente.

Ponían los posos de café directamente en el agua hirviendo.

Então eles esperavam que a borra assentasse.

Luego esperaron a que los posos se asentaran.

Mas sempre escapavam borras para a xícara.

Pero siempre se escapaban posos a la taza.

Algumas pessoas usavam filtros de pano.

Algunas personas usaban filtros de tela.

Mas os filtros de pano eram difíceis de limpar.

Pero los filtros de tela eran difíciles de limpiar.

Os óleos velhos do café ficavam no tecido.

Los aceites viejos del café se quedaban en la tela.

Isso fazia o café ficar com gosto ruim.

Esto hacía que el café supiera mal.

Melitta queria um café melhor.

Melitta quería un café mejor.

Ela decidiu encontrar uma solução.

Decidió encontrar una solución.

Ela trabalhou na mesa da sua cozinha como uma inventora doméstica.

Trabajó en la mesa de su cocina como una inventora doméstica.

Primeiro, Melitta pegou o papel mata-borrão escolar do seu filho.

Primero, Melitta tomó el papel secante escolar de su hijo.

O papel mata-borrão era fino e limpo.

El papel secante era delgado y limpio.

Ela também pegou uma panela de latão da sua cozinha.

También tomó una olla de latón de su cocina.

Em seguida, Melitta fez pequenos furos no fundo da panela.

A continuación, Melitta hizo pequeños agujeros en el fondo de la olla.

Ela usou um prego para fazer os furos.

Usó un clavo para hacer los agujeros.

Os buracos precisavam ter o tamanho certo.

Los agujeros necesitaban ser del tamaño correcto.

Então Melitta colocou o papel mata-borrão dentro da panela.

Entonces Melitta puso el papel secante dentro de la olla.

Ela colocou o pó de café em cima do papel.

Puso los posos de café encima del papel.

Ela despejou água quente sobre o pó de café.

Vertió agua caliente sobre los posos.

A água passou pelo papel lentamente.

El agua pasó a través del papel lentamente.

O papel reteve todos os grãos de café.

El papel atrapó todos los posos del café.

Café limpo pingou na xícara abaixo.

El café limpio goteó hacia la taza de abajo.

Melitta provou o café.

Melitta probó el café.

Estava claro e suave.

Estaba claro y suave.

Não havia restos amargos flutuando na xícara.

No flotaban posos amargos en la taza.

Seu experimento doméstico funcionou perfeitamente.

Su experimento doméstico funcionó perfectamente.

Mas Melitta queria melhorar sua invenção.

Pero Melitta quería mejorar su invención.

Ela testou papéis diferentes.

Ella probó diferentes papeles.

Alguns papéis eram muito grossos.

Algunos papeles eran demasiado gruesos.

Alguns papéis eram muito finos.

Algunos papeles eran demasiado delgados.

Ela encontrou a espessura perfeita.

Encontró el grosor perfecto.

Ela também testou diferentes tamanhos de furos na panela.

También probó diferentes tamaños de agujeros en la olla.

Buracos grandes faziam a água passar muito rápido.

Los agujeros grandes hacían que el agua fluyera demasiado rápido.

Furos pequenos faziam a água fluir muito devagar.

Los agujeros pequeños hacían que el agua fluyera muy lento.

Ela encontrou o tamanho certo.

Ella encontró el tamaño correcto.

Melitta testou diferentes moagens de café também.

Melitta también probó diferentes molidos de café.

O pó muito fino entupiu o papel.

Los posos muy finos obstruían el papel.

Pó muito grosso fazia café fraco.

Los granos muy gruesos hacían café débil.

O pó médio funcionou melhor.

Los granos de molido medio funcionaron mejor.

Depois de muitos testes, Melitta tinha um sistema de filtro de café perfeito.

Después de muchas pruebas, Melitta tenía un sistema de filtro de café perfecto.

Sua família e amigos experimentaram.

Su familia y amigos lo probaron.

Todos adoraram o café limpo e suave.

A todos les encantó el café limpio y suave.

Em 1908, Melitta obteve uma patente para sua invenção.

En 1908, Melitta obtuvo una patente para su invención.

Ela começou um pequeno negócio com seu marido Hugo.

Ella empezó un pequeño negocio con su esposo Hugo.

Eles chamaram sua empresa de Melitta.

Llamaron a su empresa Melitta.

No início, eles faziam os filtros em casa.

Al principio, hacían los filtros en casa.

Eles os vendiam em mercados locais.

Los vendían en los mercados locales.

As pessoas compraram os filtros rapidamente.

La gente compró los filtros rápidamente.

Todos queriam um café melhor.

Todo el mundo quería un café mejor.

O negócio cresceu cada vez mais.

El negocio creció más y más.

Logo as fábricas passaram a fabricar filtros Melitta.

Pronto las fábricas fabricaron filtros Melitta.

Os filtros se espalharam pela Alemanha, depois por toda a Europa.

Los filtros se extendieron por Alemania, luego por Europa.

Hoje, milhões de pessoas usam filtros de papel para café.

Hoy en día, millones de personas usan filtros de papel para café.

Elas despejam água quente sobre o pó de café todas as manhãs.

Vierten agua caliente sobre el café molido cada mañana.

O papel retém o pó de café.

El papel atrapa los posos del café.

O café limpo pinga nas suas xícaras.

El café limpio gotea en sus tazas.

Melitta Bentz mudou como o mundo bebe café.

Melitta Bentz cambió la forma en que el mundo toma café.

A sua simples invenção doméstica tornou-se um ritual matinal global.

Su simple invención doméstica se convirtió en un ritual matutino global.

Uma mulher frustrada em uma mesa de cozinha transformou o café para sempre.

Una mujer frustrada en una mesa de cocina transformó el café para siempre.