Cover of Mother Holle

Mãe Holle

Review
Compare with:

Meu nome é Neve. Eu vivo no céu com a Mãe Holle.

My name is Snow. I live in the sky with Mother Holle.

Sou muito pequena e branca.

I am very small and white.

Eu amo dançar e brincar com os meus amigos.

I love to dance and play with my friends.

Todos os dias, Mãe Holle sacode suas grandes almofadas.

Every day, Mother Holle shakes her big pillows.

Quando ela as balança, nós amigos da neve caímos para a Terra.

When she shakes them, we snow friends fall down to Earth.

Fazemos tudo branco e bonito.

We make everything white and pretty.

As crianças brincam conosco.

Children play with us.

Eles fazem bonecos de neve e atiram bolas de neve.

They make snowmen and throw snowballs.

Estamos tão felizes!

We are so happy!

Mas um dia, Mãe Holle parecia triste.

But one day, Mother Holle looked sad.

Ela não sacudiu suas almofadas.

She did not shake her pillows.

"O que há de errado?"

"What is wrong?"

perguntei.

I asked.

"Uma menina má mora lá embaixo,"

"A mean girl lives down there,"

disse Mãe Holle.

Mother Holle said.

"Ela é preguiçosa e grosseira."

"She is lazy and rude."

Mas sua irmã é gentil e trabalha muito.

"But her sister is kind and works hard."

A menina má ganha tudo.

"The mean girl gets everything."

A menina boa não ganha nada.

"The good girl gets nothing."

"Isso não é justo."

"This is not fair."

Tive uma ideia.

I had an idea.

Deixe-me ajudar!

"Let me help!"

Eu disse.

I said.

Mãe Holle sorriu.

Mother Holle smiled.

"Você é muito pequena, pequena Neve. Como pode ajudar?"

"You are very small, little Snow. How can you help?"

"Eu os visitarei,"

"I will visit them,"

disse eu.

I said.

"Vou mostrar a todos quem é bom e quem é mau."

"I will show everyone who is good and who is bad."

Mãe Holle concordou.

Mother Holle agreed.

Ela abriu sua janela.

She opened her window.

Saltei para baixo com meus amigos de neve.

I jumped down with my snow friends.

Encontramos as duas irmãs.

We found the two sisters.

A menina preguiçosa estava sentada junto ao fogo.

The lazy girl was sitting by the fire.

Ela estava comendo bolo.

She was eating cake.

A menina boa estava lá fora trabalhando no jardim frio.

The good girl was outside working in the cold garden.

Nós, amigos da neve, cobrimos a casa da menina preguiçosa com gelo.

We snow friends covered the lazy girl's house with ice.

O fogo dela se apagou.

Her fire went out.

O seu bolo congelou.

Her cake froze.

Ela estava muito fria e zangada.

She was very cold and angry.

Mas fomos gentis com a boa menina.

But we were gentle with the good girl.

Fizemos seu jardim brilhar como diamantes.

We made her garden sparkle like diamonds.

Nós a mantivemos aquecida enquanto ela trabalhava.

We kept her warm while she worked.

Logo, todos na cidade puderam ver a diferença.

Soon, everyone in the town could see the difference.

A menina boa

The good girl

A casa da menina boa era linda.

's house was beautiful.'

A menina preguiçosa

'The lazy girl'

A casa da menina preguiçosa era feia e fria.

s house was ugly and cold.

A menina preguiçosa aprendeu a trabalhar arduamente.

The lazy girl learned to work hard.

A menina boa encontrou a felicidade.

The good girl found happiness.

Mãe Neve ficou orgulhosa de mim.

Mother Holle was proud of me.

"És pequena mas muito sábia, pequena Neve,"

"You are small but very wise, little Snow,"

disse ela.

she said.

Agora quando caio do céu, lembro-me de ajudar as pessoas boas e ensinar as pessoas preguiçosas a serem melhores.

Now when I fall from the sky, I remember to help good people and teach lazy people to be better.