Maya Ferma le Bugie Bancarie
Maya Stops the Banking Lies
Quando Maya scopre che la sua banca sta applicando commissioni ingiuste e mentendo ai clienti, decide di reagire e di esporre la verità. Una giovane donna determinata affronta una potente istituzione per proteggere la sua comunità dall'inganno finanziario.
Maya amava il suo nuovo lavoro alla Big Blue Bank.
Maya loved her new job at the Big Blue Bank.
Ha lavorato al computer tutto il giorno, aiutando le persone con i loro soldi.
She worked at a computer all day, helping people with their money.
Maya indossava una camicia blu brillante e sorrideva a ogni cliente che veniva a trovarla.
Maya wore a bright blue shirt and smiled at every customer who came to see her.
Ma qualcosa di strano stava accadendo alla Grande Banca Blu.
But something strange was happening at the Big Blue Bank.
Una mattina, Maya trovò una lettera sulla sua scrivania.
One morning, Maya found a letter on her desk.
La lettera diceva: "Gentile Signora Johnson, ci dispiace.
The letter said, "Dear Mrs. Johnson, we are sorry.
Abbiamo commesso un errore con il pagamento della tua casa.
We made a mistake with your house payment.
Per favore, pagaci cinquecento dollari subito, o ti porteremo via la casa.
Please pay us five hundred dollars right now, or we will take your house away."
Maya guardò il computer.
Maya looked at the computer.
La signora Johnson pagava sempre puntualmente la rata della casa.
Mrs. Johnson always paid her house payment on time.
Ogni mese per dieci anni, la signora Johnson mandò i suoi soldi in banca.
Every month for ten years, Mrs. Johnson sent her money to the bank.
Maya si grattò la testa.
Maya scratched her head.
Questa lettera era sbagliata.
This letter was wrong.
Maya camminò verso il suo capo, il signor Green.
Maya walked to her boss, Mr. Green.
Il signor Green aveva un grande ufficio con sedie costose e una penna d'oro.
Mr. Green had a big office with expensive chairs and a gold pen.
Signor Green," disse Maya, "questa lettera è sbagliata.
"Mr. Green," Maya said, "this letter is wrong.
La signora Johnson paga sempre puntualmente.
Mrs. Johnson always pays on time."
Il signor Green guardò Maya con occhi freddi.
Mr. Green looked at Maya with cold eyes.
Maya, manda semplicemente la lettera.
"Maya, just send the letter.
Non fare domande.
Don't ask questions."
Maya si sentiva preoccupata nello stomaco.
Maya felt worried in her stomach.
Tornò alla sua scrivania e guardò altre lettere.
She walked back to her desk and looked at more letters.
Tutte le lettere dicevano la stessa cosa.
All the letters said the same thing.
Pagaci o ti prendiamo la casa.
"Pay us money or we take your house."
Ma Maya ha controllato il computer.
But Maya checked the computer.
Tutte queste persone hanno pagato i loro soldi in tempo.
All these people paid their money on time.
Il giorno dopo, Maya vide la signora Johnson in banca.
The next day, Maya saw Mrs. Johnson at the bank.
La signora Johnson stava piangendo.
Mrs. Johnson was crying.
Maya, non capisco," disse la signora Johnson.
"Maya, I don't understand," Mrs. Johnson said.
Pago sempre la rata della casa.
"I always pay my house payment.
Ma ora la banca dice che devo cinquecento dollari.
But now the bank says I owe five hundred dollars.
Non ho cinquecento dollari.
I don't have five hundred dollars.
Sono vecchio e ricevo solo un piccolo assegno ogni mese.
I'm old and I only get a small check each month."
Il cuore di Maya si sentiva pesante.
Maya's heart felt heavy.
Voleva aiutare la signora Johnson, ma il signor Green stava guardando dal suo ufficio.
She wanted to help Mrs. Johnson, but Mr. Green was watching from his office.
Quella notte, Maya non riusciva a dormire.
That night, Maya could not sleep.
Pensò alla signora Johnson e a tutte le altre persone che ricevevano lettere sbagliate.
She thought about Mrs. Johnson and all the other people getting wrong letters.
Maya decise di essere coraggiosa.
Maya decided to be brave.
La mattina seguente, Maya chiamò il giornale.
The next morning, Maya called the newspaper.
Ha parlato con un giornalista di nome Tom.
She talked to a reporter named Tom.
Tom," disse Maya, "la Big Blue Bank sta mentendo alla gente.
"Tom," Maya said, "the Big Blue Bank is lying to people.
Stiamo inviando lettere che dicono che le persone devono dei soldi, ma in realtà non devono soldi.
We are sending letters that say people owe money, but they don't really owe money.
La banca vuole solo prendere le loro case.
The bank just wants to take their houses."
Tom era molto interessato.
Tom was very interested.
Puoi dimostrarlo, Maya?
"Can you prove this, Maya?"
Maya ha stampato molti fogli dal suo computer.
Maya printed many papers from her computer.
I documenti mostravano che le persone avevano pagato i loro soldi, ma la banca continuava a inviare lettere minacciose.
The papers showed that people paid their money, but the bank still sent mean letters.
Tom ha scritto una grande storia sul giornale.
Tom wrote a big story in the newspaper.
La storia diceva: "Big Blue Bank mente ai clienti.
The story said, "Big Blue Bank Lies to Customers."
Molte persone hanno letto la storia e si sono arrabbiate molto.
Many people read the story and got very angry.
La polizia è arrivata alla Big Blue Bank.
The police came to the Big Blue Bank.
Hanno arrestato il signor Green e altri capi.
They arrested Mr. Green and other bosses.
Maya doveva trovare un nuovo lavoro, ma si sentiva bene dentro.
Maya had to find a new job, but she felt good inside.
La signora Johnson ha chiamato Maya per ringraziarla.
Mrs. Johnson called Maya to say thank you.
Maya, hai salvato la mia casa.
"Maya, you saved my house.
Tu sei un eroe.
You are a hero."
Maya ha imparato qualcosa di importante.
Maya learned something important.
A volte fare la cosa giusta è difficile, ma ti fa sempre sentire bene nel cuore.
Sometimes doing the right thing is hard, but it always feels good in your heart.
Maya ha trovato un nuovo lavoro presso la Piccola Banca Rossa, dove il capo era onesto e gentile.
Maya found a new job at the Small Red Bank, where the boss was honest and kind.