Cover of May-Britt Moser and the Grid Cells That Map the World

May-Britt Moser und die Gitterzellen, Die die Welt Kartieren

May-Britt Moser et les Cellules de Grille Qui Cartographient le Monde

May-Britt Moser entdeckte 2005 Gitterzellen im entorhinalen Kortex von Ratten, enthüllte das eingebaute GPS-System des Gehirns und gewann damit den Nobelpreis 2014 für Physiologie oder Medizin.

Review
Compare with:

May-Britt Moser wuchs in Norwegen mit einer Leidenschaft für Wissenschaft und dem Wunsch auf, das Gehirn zu verstehen.

May-Britt Moser a grandi en Norvège avec un amour pour la science et un désir de comprendre le cerveau.

Sie studierte Psychologie und Neurowissenschaften und arbeitete eng mit ihrem Mann Edvard Moser zusammen.

Elle étudia la psychologie et les neurosciences et travailla en étroite collaboration avec son mari Edvard Moser.

Gemeinsam wollten sie verstehen, wie das Gehirn weiß, wo es sich im Raum befindet.

Ensemble, ils voulaient comprendre comment le cerveau sait où il se trouve dans l'espace.

May-Britt zeichnete die elektrische Aktivität von Neuronen in den Gehirnen von Ratten auf, während sie offene Arenen erkundeten.

May-Britt enregistra l'activité électrique des neurones dans les cerveaux de rats alors qu'ils exploraient des espaces ouverts.

Sie platzierte winzige Elektroden in einem Teil des Gehirns, der als entorhinaler Kortex bezeichnet wird.

Elle plaça de minuscules électrodes dans une partie du cerveau appelée le cortex entorhinal.

Zunächst schienen die Signale zufällig und schwer zu verstehen.

Au début, les signaux semblaient aléatoires et difficiles à comprendre.

Dann, im Jahr 2005, bemerkte May-Britt und ihr Team etwas Außergewöhnliches.

Puis, en 2005, May-Britt et son équipe remarquèrent quelque chose d'extraordinaire.

Bestimmte Neuronen feuerten nur, wenn die Ratte an bestimmten Stellen stand, und diese Stellen bildeten ein perfektes hexagonales Rastermuster.

Certains neurones ne s'activaient que quand le rat se trouvait à des endroits précis, et ces endroits formaient un parfait motif de grille hexagonale.

Das Muster wiederholte sich wie Kacheln, die den gesamten Raum bedeckten, den die Ratte erkundete.

Le motif se répétait comme des carreaux couvrant tout l'espace exploré par le rat.

May-Britt nannte diese Neuronen Gitterzellen.

May-Britt appela ces neurones des cellules de grille.

Gitterzellen wirken wie das Koordinatensystem eines GPS und geben dem Gehirn eine präzise Karte jeder Umgebung.

Les cellules de grille fonctionnent comme le système de coordonnées d'un GPS, donnant au cerveau une carte précise de tout environnement.

Dies war das erste Mal, dass Wissenschaftler Zellen gefunden hatten, die mit einem mathematischen Gitter eine Position berechnen konnten.

C'était la première fois que des scientifiques trouvaient des cellules capables de calculer une position à l'aide d'une grille mathématique.

May-Britt erkannte, dass jedes Säugetier, einschließlich Menschen, dieses System nutzt, um sich in der Welt zu orientieren.

May-Britt comprit que tout mammifère, y compris les humains, utilise ce système pour se repérer dans le monde.

Ihre Entdeckung half zu erklären, wie das Gehirn eine interne Karte des Raums aufbaut und aktualisiert.

Sa découverte a aidé à expliquer comment le cerveau construit et met à jour une carte interne de l'espace.

2014 erhielt May-Britt Moser den Nobelpreis für Physiologie oder Medizin zusammen mit Edvard Moser und John O'Keefe.

En 2014, May-Britt Moser a reçu le prix Nobel de physiologie ou médecine avec Edvard Moser et John O'Keefe.

Sie lächelte in dem Wissen, dass eine einfache Frage darüber, wie Ratten navigieren, zu einer der wichtigsten Entdeckungen über das Gehirn geführt hatte.

Elle sourit en sachant qu'une simple question sur la façon dont les rats se repèrent avait mené à l'une des plus importantes découvertes sur le cerveau.

Moral: Die Karte zu großen Entdeckungen ist in den Fragen verborgen, die man zu stellen wagt.

Morale : La carte vers la grande découverte est cachée dans les questions que vous osez poser.