Cover of May-Britt Moser and the Grid Cells That Map the World

May-Britt Moser et les Cellules de Grille Qui Cartographient le Monde

May-Britt Moser i Komórki Siatki Które Mapuja Swiat

May-Britt Moser a découvert les cellules de grille dans le cortex entorhinal de rats en 2005, révélant le système GPS intégré du cerveau et lui valant le prix Nobel 2014 de physiologie ou médecine.

Review
Compare with:

May-Britt Moser a grandi en Norvège avec un amour pour la science et un désir de comprendre le cerveau.

May-Britt Moser dorastała w Norwegii z miłością do nauki i pragnieniem zrozumienia mózgu.

Elle étudia la psychologie et les neurosciences et travailla en étroite collaboration avec son mari Edvard Moser.

Studiowała psychologię i neuronauki i blisko współpracowała z mężem Edvardem Moserem.

Ensemble, ils voulaient comprendre comment le cerveau sait où il se trouve dans l'espace.

Razem chcieli zrozumieć, jak mózg wie, gdzie się znajduje w przestrzeni.

May-Britt enregistra l'activité électrique des neurones dans les cerveaux de rats alors qu'ils exploraient des espaces ouverts.

May-Britt rejestrowała aktywność elektryczną neuronów w mózgach szczurów podczas eksploracji otwartych przestrzeni.

Elle plaça de minuscules électrodes dans une partie du cerveau appelée le cortex entorhinal.

Umieściła małe elektrody w części mózgu zwanej korą śródwęchową.

Au début, les signaux semblaient aléatoires et difficiles à comprendre.

Na początku sygnały wydawały się losowe i trudne do zrozumienia.

Puis, en 2005, May-Britt et son équipe remarquèrent quelque chose d'extraordinaire.

Potem, w 2005 roku, May-Britt i jej zespół zauważyli coś niezwykłego.

Certains neurones ne s'activaient que quand le rat se trouvait à des endroits précis, et ces endroits formaient un parfait motif de grille hexagonale.

Pewne neurony aktywowały się tylko wtedy, gdy szczur stał w określonych miejscach, a miejsca te tworzyły idealny heksagonalny wzór siatki.

Le motif se répétait comme des carreaux couvrant tout l'espace exploré par le rat.

Wzorzec powtarzał się jak kafelki pokrywające całą przestrzeń eksplorowaną przez szczura.

May-Britt appela ces neurones des cellules de grille.

May-Britt nazwała te neurony komórkami siatki.

Les cellules de grille fonctionnent comme le système de coordonnées d'un GPS, donnant au cerveau une carte précise de tout environnement.

Komórki siatki działają jak układ współrzędnych GPS, dając mózgowi precyzyjną mapę dowolnego środowiska.

C'était la première fois que des scientifiques trouvaient des cellules capables de calculer une position à l'aide d'une grille mathématique.

To był pierwszy raz, gdy naukowcy znaleźli komórki zdolne do obliczania pozycji za pomocą matematycznej siatki.

May-Britt comprit que tout mammifère, y compris les humains, utilise ce système pour se repérer dans le monde.

May-Britt zdała sobie sprawę, że każdy ssak, w tym ludzie, używa tego systemu do nawigowania po świecie.

Sa découverte a aidé à expliquer comment le cerveau construit et met à jour une carte interne de l'espace.

Jej odkrycie pomogło wyjaśnić, jak mózg buduje i aktualizuje wewnętrzną mapę przestrzeni.

En 2014, May-Britt Moser a reçu le prix Nobel de physiologie ou médecine avec Edvard Moser et John O'Keefe.

W 2014 roku May-Britt Moser otrzymała Nagrodę Nobla z fizjologii lub medycyny razem z Edvardem Moserem i Johnem O'Keefe'em.

Elle sourit en sachant qu'une simple question sur la façon dont les rats se repèrent avait mené à l'une des plus importantes découvertes sur le cerveau.

Uśmiechnęła się wiedząc, że proste pytanie o to, jak szczury się nawigują, doprowadziło do jednego z najważniejszych odkryć dotyczących mózgu.

Morale : La carte vers la grande découverte est cachée dans les questions que vous osez poser.

Morał: Mapa do wielkich odkryć jest ukryta w pytaniach, które odważasz się zadać.