Cover of May-Britt Moser and the Grid Cells That Map the World

May-Britt Moser e as Células de Grade Que Mapeiam o Mundo

May-Britt Moser i Komórki Siatki Które Mapuja Swiat

May-Britt Moser descobriu as células de grade no córtex entorrinal de ratos em 2005, revelando o sistema GPS integrado do cérebro e ganhando o Prêmio Nobel de 2014 em Fisiologia ou Medicina.

Review
Compare with:

May-Britt Moser cresceu na Noruega com amor pela ciência e desejo de entender o cérebro.

May-Britt Moser dorastała w Norwegii z miłością do nauki i pragnieniem zrozumienia mózgu.

Ela estudou psicologia e neurociência e trabalhou de perto com seu marido Edvard Moser.

Studiowała psychologię i neuronauki i blisko współpracowała z mężem Edvardem Moserem.

Juntos, eles queriam entender como o cérebro sabe onde está no espaço.

Razem chcieli zrozumieć, jak mózg wie, gdzie się znajduje w przestrzeni.

May-Britt registrou a atividade elétrica dos neurônios nos cérebros de ratos enquanto exploravam arenas abertas.

May-Britt rejestrowała aktywność elektryczną neuronów w mózgach szczurów podczas eksploracji otwartych przestrzeni.

Ela colocou pequenos eletrodos em uma parte do cérebro chamada córtex entorrinal.

Umieściła małe elektrody w części mózgu zwanej korą śródwęchową.

No início, os sinais pareciam aleatórios e difíceis de entender.

Na początku sygnały wydawały się losowe i trudne do zrozumienia.

Então, em 2005, May-Britt e sua equipe notaram algo extraordinário.

Potem, w 2005 roku, May-Britt i jej zespół zauważyli coś niezwykłego.

Certos neurônios disparavam apenas quando o rato estava em pontos específicos, e esses pontos formavam um padrão de grade hexagonal perfeita.

Pewne neurony aktywowały się tylko wtedy, gdy szczur stał w określonych miejscach, a miejsca te tworzyły idealny heksagonalny wzór siatki.

O padrão se repetia como ladrilhos cobrindo todo o espaço que o rato explorava.

Wzorzec powtarzał się jak kafelki pokrywające całą przestrzeń eksplorowaną przez szczura.

May-Britt chamou esses neurônios de células de grade.

May-Britt nazwała te neurony komórkami siatki.

As células de grade funcionam como o sistema de coordenadas de um GPS, dando ao cérebro um mapa preciso de qualquer ambiente.

Komórki siatki działają jak układ współrzędnych GPS, dając mózgowi precyzyjną mapę dowolnego środowiska.

Esta foi a primeira vez que cientistas encontraram células capazes de calcular posição usando uma grade matemática.

To był pierwszy raz, gdy naukowcy znaleźli komórki zdolne do obliczania pozycji za pomocą matematycznej siatki.

May-Britt percebeu que todo mamífero, incluindo os humanos, usa esse sistema para navegar pelo mundo.

May-Britt zdała sobie sprawę, że każdy ssak, w tym ludzie, używa tego systemu do nawigowania po świecie.

Sua descoberta ajudou a explicar como o cérebro constrói e atualiza um mapa interno do espaço.

Jej odkrycie pomogło wyjaśnić, jak mózg buduje i aktualizuje wewnętrzną mapę przestrzeni.

Em 2014, May-Britt Moser recebeu o Prêmio Nobel de Fisiologia ou Medicina junto com Edvard Moser e John O'Keefe.

W 2014 roku May-Britt Moser otrzymała Nagrodę Nobla z fizjologii lub medycyny razem z Edvardem Moserem i Johnem O'Keefe'em.

Ela sorriu sabendo que uma simples pergunta sobre como os ratos navegam havia levado a uma das descobertas mais importantes sobre o cérebro.

Uśmiechnęła się wiedząc, że proste pytanie o to, jak szczury się nawigują, doprowadziło do jednego z najważniejszych odkryć dotyczących mózgu.

Moral: O mapa para grandes descobertas está escondido dentro das perguntas que você ousa fazer.

Morał: Mapa do wielkich odkryć jest ukryta w pytaniach, które odważasz się zadać.