Cover of May-Britt Moser and the Grid Cells That Map the World

May-Britt Moser e as Células de Grade Que Mapeiam o Mundo

May-Britt Moser and the Grid Cells That Map the World

May-Britt Moser descobriu as células de grade no córtex entorrinal de ratos em 2005, revelando o sistema GPS integrado do cérebro e ganhando o Prêmio Nobel de 2014 em Fisiologia ou Medicina.

Review
Compare with:

May-Britt Moser cresceu na Noruega com amor pela ciência e desejo de entender o cérebro.

May-Britt Moser grew up in Norway with a love for science and a desire to understand the brain.

Ela estudou psicologia e neurociência e trabalhou de perto com seu marido Edvard Moser.

She studied psychology and neuroscience, and she worked closely with her husband Edvard Moser.

Juntos, eles queriam entender como o cérebro sabe onde está no espaço.

Together, they wanted to understand how the brain knows where it is in space.

May-Britt registrou a atividade elétrica dos neurônios nos cérebros de ratos enquanto exploravam arenas abertas.

May-Britt recorded the electrical activity of neurons in the brains of rats as they explored open arenas.

Ela colocou pequenos eletrodos em uma parte do cérebro chamada córtex entorrinal.

She placed tiny electrodes in a part of the brain called the entorhinal cortex.

No início, os sinais pareciam aleatórios e difíceis de entender.

At first, the signals seemed random and hard to understand.

Então, em 2005, May-Britt e sua equipe notaram algo extraordinário.

Then, in 2005, May-Britt and her team noticed something extraordinary.

Certos neurônios disparavam apenas quando o rato estava em pontos específicos, e esses pontos formavam um padrão de grade hexagonal perfeita.

Certain neurons fired only when the rat stood at specific spots, and those spots formed a perfect hexagonal grid pattern.

O padrão se repetia como ladrilhos cobrindo todo o espaço que o rato explorava.

The pattern repeated like tiles covering the entire space the rat explored.

May-Britt chamou esses neurônios de células de grade.

May-Britt called these neurons grid cells.

As células de grade funcionam como o sistema de coordenadas de um GPS, dando ao cérebro um mapa preciso de qualquer ambiente.

Grid cells act like the coordinate system of a GPS, giving the brain a precise map of any environment.

Esta foi a primeira vez que cientistas encontraram células capazes de calcular posição usando uma grade matemática.

This was the first time scientists had found cells that could calculate position using a mathematical grid.

May-Britt percebeu que todo mamífero, incluindo os humanos, usa esse sistema para navegar pelo mundo.

May-Britt realised that every mammal, including humans, uses this system to navigate through the world.

Sua descoberta ajudou a explicar como o cérebro constrói e atualiza um mapa interno do espaço.

Her discovery helped explain how the brain builds and updates an internal map of space.

Em 2014, May-Britt Moser recebeu o Prêmio Nobel de Fisiologia ou Medicina junto com Edvard Moser e John O'Keefe.

In 2014, May-Britt Moser received the Nobel Prize in Physiology or Medicine together with Edvard Moser and John O'Keefe.

Ela sorriu sabendo que uma simples pergunta sobre como os ratos navegam havia levado a uma das descobertas mais importantes sobre o cérebro.

She smiled knowing that a simple question about how rats navigate had led to one of the most important discoveries about the brain.

Moral: O mapa para grandes descobertas está escondido dentro das perguntas que você ousa fazer.

Moral: The map to great discovery is hidden inside the questions you dare to ask.