Cover of Mary Kenner Invented Personal Care Aids the World Needed

Mary Kenner Wynalazła Środki Higieny Osobistej, Których Świat Potrzebował

Mary Kenner Erfand Persönliche Hilfsmittel, die die Welt Brauchte

Mary Kenner dorastała, obserwując jak jej rodzina wynajduje, i spędziła dziesięciolecia projektując wygodniejszy pas higieniczny. Kiedy firma odrzuciła ją, bo była Czarna, kontynuowała pracę i uzyskała pięć patentów w ciągu swojego życia.

Review
Compare with:

Mary Kenner dorastała w rodzinie, która kochała wynalazki.

Mary Kenner wuchs in einer Familie auf, die das Erfinden liebte.

Jej ojciec i dziadek byli wynalazcami.

Ihr Vater und ihr Großvater waren beide Erfinder.

Od młodości Mary obserwowała, jak rozwiązywali problemy prostymi narzędziami i sprytnym myśleniem.

Von klein auf beobachtete Mary, wie sie Probleme mit einfachen Werkzeugen und klugem Denken lösten.

Mary spędziła lata, rozmyślając nad lepszym pasem higienicznym.

Mary verbrachte Jahre damit, über einen besseren Monatsbinden-Gürtel nachzudenken.

W latach pięćdziesiątych kobiety używały bawełnianych pasów i podpasek podczas cyklu menstruacyjnego.

In den 1950er Jahren trugen Frauen Stoffgürtel und Binden während ihrer Menstruation.

Ale podpaski często się przesuwały lub przeciekały.

Aber die Binden rutschten oft oder undicht wurden.

Mary chciała zaprojektować pas z wodoodpornym uchwytem na podpaskę, który utrzymywałby wszystko bezpiecznie na miejscu.

Mary wollte einen Gürtel mit einem feuchtigkeitsundurchlässigen Servettenhalter entwerfen, der alles fest an seinem Platz hielt.

Pracowała nad projektem przy kuchennym stole.

Sie arbeitete an ihrem Küchentisch an dem Entwurf.

Szkicowała, testowała i ulepszała pomysł.

Sie skizzierte, testete und verbesserte die Idee.

Jej projekt miał małą kieszonkę, która utrzymywała podpaskę mocno na miejscu.

Ihr Design hatte eine kleine Tasche, die die Binde fest an ihrem Platz hielt.

Był znacznie wygodniejszy i niezawodny.

Es war viel bequemer und zuverlässiger.

Firma skontaktowała się z Mary.

Ein Unternehmen kontaktierte Mary.

Byli bardzo zainteresowani jej wynalazkiem.

Sie waren sehr an ihrer Erfindung interessiert.

Ale gdy dowiedzieli się, że Mary jest Czarną kobietą, wycofali zainteresowanie.

Aber als sie herausfanden, dass Mary eine Schwarze Frau war, zogen sie ihr Interesse zurück.

Nie chcieli z nią pracować.

Sie wollten nicht mit ihr zusammenarbeiten.

Mary była zraniona.

Mary war verletzt.

Ale nie przestała wynajdywać.

Aber sie hörte nicht auf zu erfinden.

Kontynuowała pracę.

Sie arbeitete weiter.

W końcu otrzymała patent na swój projekt pasa higienicznego w 1956 roku.

Sie erhielt schließlich 1956 ein Patent für ihr Design des Monatsbinden-Gürtels.

Był to jeden z pięciu patentów, które posiadała przez całe życie.

Es war eines von fünf Patenten, die sie zu Lebzeiten hielt.

Jej inne wynalazki obejmowały pomoce dla osób starszych i niepełnosprawnych w łazience.

Ihre anderen Erfindungen umfassten Hilfsmittel für ältere und behinderte Menschen im Badezimmer.

Mary Kenner wynalazła produkty, które poprawiły codzienne życie milionów ludzi.

Mary Kenner erfand Produkte, die das tägliche Leben von Millionen Menschen verbesserten.

Robiła to z umiejętnościami i wytrwałością, nawet gdy inni próbowali ją powstrzymać.

Sie tat es mit Geschick und Beharrlichkeit, auch als andere versuchten, sie aufzuhalten.

Mówiła, że wynajduje, bo kocha rozwiązywać problemy.

Sie sagte einmal, dass sie erfand, weil sie es liebte, Probleme zu lösen.

Ta miłość nigdy jej nie opuściła.

Diese Liebe verließ sie nie.