Cover of Mary Anderson's Winter Invention Changes Every Car

Mary Andersons Winter-Erfindung verändert jedes Auto

Zimowy wynalazek Mary Anderson zmienia każdy samochód

Mary Anderson sah ein Problem auf einer verschneiten Winterstraße, als Fahrer nicht durch ihre Windschutzscheibe sehen konnten. Ihre einfache Scheibenwischer-Erfindung erhielt ein Patent und veränderte jedes Auto für immer.

Review
Compare with:

Mary Anderson reiste 1902 nach New York City.

Mary Anderson podróżowała do Nowego Jorku w 1902 roku.

Es war ein kalter Wintertag.

Był zimny zimowy dzień.

Der Schnee fiel schwer auf die Straßen.

Śnieg padał obficie na ulicach.

Mary fuhr mit der Straßenbahn durch die verschneite Stadt.

Mary jechała tramwajem przez zaśnieżone miasto.

Sie beobachtete, wie der Fahrer mit dem Wetter kämpfte.

Obserwowała, jak kierowca zmaga się z pogodą.

Schnee bedeckte die Frontscheibe der Straßenbahn vollständig.

Śnieg całkowicie pokrył przednią szybę tramwaju.

Der Fahrer konnte die Straße vor sich nicht sehen.

Kierowca nie mógł widzieć drogi przed sobą.

Er musste sich aus seinem Fenster lehnen.

Musiał wychylić się przez okno.

Kalter Wind und Schnee trafen sein Gesicht.

Zimny wiatr i śnieg uderzały go w twarz.

Das passierte immer wieder während der Fahrt.

To zdarzało się wielokrotnie podczas podróży.

Mary Anderson sah dieses Problem klar.

Mary Anderson wyraźnie dostrzegła ten problem.

Der Fahrer war kalt und fühlte sich unwohl.

Kierowca był zmarznięty i czuł się niekomfortowo.

Die Passagiere waren nicht sicher.

Pasażerowie nie byli bezpieczni.

Die Straßenbahn bewegte sich langsam durch den Verkehr.

Tramwaj poruszał się powoli przez ruch uliczny.

Andere Fahrer hatten an diesem Wintertag das gleiche Problem.

Inni kierowcy mieli ten sam problem tego zimowego dnia.

Sie alle lehnten sich aus ihren Fenstern heraus.

Wszyscy wychylali się przez okna.

Sie wischten den Schnee mit ihren Händen von ihren Windschutzscheiben.

Wycierali śnieg z przednich szyb rękami.

Das war gefährlich für alle auf der Straße.

To było niebezpieczne dla wszystkich na drodze.

Mary Anderson war eine Erfinderin.

Mary Anderson była wynalazczynią.

Sie dachte sorgfältig über dieses Problem nach.

Zastanowiła się nad tym problemem dokładnie.

Es muss einen besseren Weg geben, Windschutzscheiben zu reinigen.

Musi istnieć lepszy sposób na czyszczenie szyb przednich.

Mary kehrte nach ihrer Reise nach Alabama zurück.

Mary Anderson wróciła do domu w Alabamie po swojej podróży.

Sie begann sofort an ihrer Erfindung zu arbeiten.

Natychmiast rozpoczęła pracę nad swoim wynalazkiem.

Sie zeichnete Bilder ihrer Idee auf Papier.

Narysowała obrazki swojego pomysłu na papierze.

Mary entwarf eine spezielle Klinge für Autowindschutzscheiben.

Mary zaprojektowała specjalną łopatkę do szyb samochodowych.

Die Klinge würde sich hin und her über das Glas bewegen.

Ostrze poruszałoby się tam i z powrotem po szybie.

Ein Hebel im Auto würde die Klinge steuern.

Dźwignia wewnątrz samochodu kontrolowałaby ostrze.

Die Fahrer konnten warm in ihren Autos bleiben.

Kierowcy mogli pozostać w cieple wewnątrz swoich samochodów.

Sie konnten ihre Windschutzscheiben reinigen, ohne anzuhalten.

Mogli czyścić swoje przednie szyby bez zatrzymywania się.

Die Straßen wären sicherer für alle Reisenden.

Drogi byłyby bezpieczniejsze dla wszystkich podróżnych.

Mary Anderson baute ihre Scheibenwischer-Erfindung im Jahr 1903.

Mary Anderson zbudowała swoją wycieraczkę do szyb w 1903 roku.

Sie beantragte noch im selben Jahr ein Patent.

Złożyła wniosek o patent w tym samym roku.

Das United States Patent Office genehmigte ihren Antrag.

Urząd Patentowy Stanów Zjednoczonych zatwierdził jej wniosek.

Mary versuchte, ihren Scheibenwischer an Autofirmen zu verkaufen.

Mary próbowała sprzedać swoją wycieraczkę do szyb firmom samochodowym.

Die Unternehmen waren nicht an ihrer Erfindung interessiert.

Firmy nie były zainteresowane jej wynalazkiem.

Sie sagten, Fahrer bräuchten keine Scheibenwischer.

Mówili, że kierowcy nie potrzebują wycieraczek do szyb.

Die Autofirmen machten einen großen Fehler.

Firmy samochodowe popełniły wielki błąd.

Sie dachten, Mary's Erfindung wäre unnötig.

Uważali, że wynalazek Mary był niepotrzebny.

Sie konnten die Zukunft der Automobile nicht sehen.

Nie potrafili przewidzieć przyszłości samochodów.

Mary Anderson erhielt ihr Patent im November 1903.

Mary Anderson otrzymała swój patent w listopadzie 1903 roku.

Sie war die erste Person, die einen praktischen Scheibenwischer erfand.

Była pierwszą osobą, która wynalazła praktyczną wycieraczkę do szyby przedniej.

Ihre Patentnummer war 743.801.

Numer jej patentu to 743,801.

Die Jahre vergingen langsam.

Lata mijały powoli.

Mehr Menschen kauften Autos für die tägliche Fortbewegung.

Coraz więcej ludzi kupowało samochody do codziennych podróży.

Das Fahren im Winter wurde zu einem häufigen Problem für viele Familien.

Jazda zimą stała się powszechnym problemem dla wielu rodzin.

Autofirmen verstanden schließlich Mary Andersons Erfindung.

Firmy samochodowe w końcu zrozumiały wynalazek Mary.

Sie begannen, windshield wiper auf alle neuen Autos zu montieren.

Zaczęli montować wycieraczki w każdym nowym samochodzie.

Jedes Auto benötigte diese wichtige Sicherheitsausrüstung.

Każdy samochód potrzebował tego ważnego wyposażenia bezpieczeństwa.

Heute hat jedes Auto Scheibenwischer.

Dziś każdy samochód ma wycieraczki szyby przedniej.

Fahrer benutzen sie bei Regen und Schnee.

Kierowcy używają ich podczas deszczu i śniegu.

Die Wiper bewegen sich hin und her über die Windshield.

Wycieraczki poruszają się tam i z powrotem po przedniej szybie.

Mary Anderson löste ein Problem, das alle akzeptiert hatten.

Mary Anderson rozwiązała problem, który wszyscy zaakceptowali.

Sie machte Winterstraßen für Millionen von Fahrern sicherer.

Uczyniła zimowe drogi bezpieczniejszymi dla milionów kierowców.

Ihre einfache Erfindung rettete viele Leben.

Jej proste wynalazek uratował wiele istnień ludzkich.

Das nächste Mal, wenn Sie Scheibenwischer benutzen, denken Sie an Mary Anderson.

Następnym razem, gdy będziesz używać wycieraczek, pamiętaj o Mary Anderson.

Die Idee einer Frau veränderte, wie wir sicher reisen.

Pomysł jednej kobiety zmienił sposób, w jaki bezpiecznie podróżujemy.

Manchmal scheinen die besten Erfindungen offensichtlich, nachdem jemand sie geschaffen hat.

Czasami najlepsze wynalazki wydają się oczywiste dopiero po tym, jak ktoś je stworzy.