Cover of Mary Anderson Invents the Windshield Wiper

Mary Anderson invente l'essuie-glace

Mary Anderson vindt de ruitenwisser uit

Mary Anderson observait les conducteurs qui avaient du mal à voir à travers leurs pare-brise enneigés sur une route d'hiver et elle savait qu'elle devait inventer quelque chose. Son idée simple d'essuie-glace allait devenir un brevet qui changerait pour toujours notre façon de conduire.

Review
Compare with:

Mary Anderson vivait en Alabama au début des années 1900.

Mary Anderson woonde in Alabama in de vroege jaren 1900.

C'était une femme intelligente qui remarquait des problèmes partout.

Ze was een slimme vrouw die overal problemen opmerkte.

En 1902, Mary a fait un voyage à New York.

In 1902 maakte Mary een reis naar New York City.

L'hiver arriva tôt cette année-là.

Die winter kwam dat jaar vroeg.

La neige tombait abondamment dans les rues.

De sneeuw viel zwaar op de straten.

Mary voyageait en tramway à travers les routes enneigées.

Mary reed in een tram door de besneeuwde wegen.

Le tramway avait de grandes fenêtres en verre à l'avant.

De tram had grote glazen ramen aan de voorkant.

Ces fenêtres étaient appelées pare-brise.

Deze ramen werden windshields genoemd.

La neige s'est collée rapidement au windshield.

De sneeuw plakte snel vast aan de windshield.

Le conducteur ne pouvait pas voir la route devant lui.

De bestuurder kon de weg voor zich niet zien.

C'était très dangereux pour tous les passagers du tramway.

Dit was zeer gevaarlijk voor iedereen in de tram.

Le conducteur devait arrêter le tramway de nombreuses fois.

De bestuurder moest de tram vele keren stoppen.

Il ouvrit sa portière et descendit.

Hij opende zijn deur en stapte naar buiten.

L'air froid de l'hiver lui frappa le visage avec force.

De koude winterlucht sloeg hard tegen zijn gezicht.

Il utilisa ses mains pour essuyer la neige du pare-brise.

Hij gebruikte zijn handen om de sneeuw van de voorruit te vegen.

Puis il remonta dans le tramway chauffé.

Toen klom hij terug naar binnen in de warme tram.

Cela se répéta encore et encore pendant le trajet.

Dit gebeurde keer op keer tijdens de reis.

Mary regardait le conducteur avoir froid et se mouiller.

Mary keek toe hoe de bestuurder koud en nat werd.

Elle pensait que c'était un problème terrible.

Ze vond dit een verschrikkelijk probleem.

Il devait y avoir une meilleure façon de nettoyer les pare-brise.

Er moest een betere manier zijn om voorruiten schoon te maken.

Mary était douée pour résoudre les problèmes.

Mary was goed in het oplossen van problemen.

Elle a immédiatement commencé à réfléchir au pare-brise.

Ze begon meteen na te denken over de windshield.

Et si le conducteur pouvait le nettoyer de l'intérieur ?

Wat als de bestuurder het van binnenuit zou kunnen schoonmaken?

Et s'il n'avait jamais besoin de sortir dehors ?

Wat als hij nooit naar buiten hoefde te gaan?

Mary sortit du papier et un crayon.

Mary pakte papier en potlood.

Elle dessina des images de son idée.

Ze tekende plaatjes van haar idee.

Son invention avait une longue lame en caoutchouc.

Haar invention had een lange rubberen blade.

La lame pouvait se déplacer sur le pare-brise.

De blade kon over de windshield bewegen.

Un bras métallique maintenait la lame en place.

Een metalen arm hield de blade op zijn plaats.

Le conducteur pouvait tout contrôler depuis son siège.

De bestuurder kon alles vanuit zijn stoel bedienen.

Il tirait un levier à l'intérieur du tramway.

Hij zou een hendel in de tram overhalen.

Le levier ferait bouger la lame.

De hendel zou het mes laten bewegen.

La lame repousserait la neige et la pluie.

Het blad zou sneeuw en regen wegduwen.

Le pare-brise redeviendrait clair.

De voorruit zou weer helder worden.

Mary a appelé son invention un essuie-glace.

Mary noemde haar uitvinding een ruitenwisser.

Elle a travaillé dur pour perfectionner le design.

Ze werkte hard om het ontwerp perfect te maken.

En 1903, Mary a obtenu un brevet pour son invention.

In 1903 kreeg Mary een patent voor haar invention.

Un brevet signifiait que l'idée lui appartenait.

Een patent betekende dat het idee van haar was.

Mary essaya de vendre son essuie-glace aux constructeurs automobiles.

Mary probeerde haar ruitenwisser te verkopen aan autobedrijven.

Mais les entreprises ont dit non.

Maar de bedrijven zeiden nee.

Ils pensaient que l'invention n'était pas nécessaire.

Ze dachten dat de invention niet nodig was.

Ils ont dit que les conducteurs n'avaient pas besoin d'essuie-glaces.

Ze zeiden dat bestuurders geen ruitenwissers nodig hadden.

Mary se sentit déçue.

Mary voelde zich teleurgesteld.

Elle ne pouvait pas comprendre leur réponse.

Ze kon hun antwoord niet begrijpen.

Son invention rendrait les routes d'hiver beaucoup plus sûres.

Haar invention zou winterwegen veel veiliger maken.

Mais personne ne voulait l'acheter.

Maar niemand wilde het kopen.

Les années passèrent lentement.

De jaren gingen langzaam voorbij.

De plus en plus de gens ont commencé à acheter des voitures.

Meer mensen begonnen auto's te kopen.

Les voitures sont devenues plus rapides et plus répandues.

Auto's werden sneller en gewoner.

Conduire dans la neige et la pluie devint plus dangereux.

Rijden in sneeuw en regen werd gevaarlijker.

Finalement, les constructeurs automobiles ont réalisé que Mary avait raison.

Uiteindelijk realiseerden autofabrikanten zich dat Mary gelijk had.

Ils ont commencé à installer des essuie-glaces sur toutes les voitures.

Ze begonnen windshield wipers op elke auto te zetten.

En 1916, la plupart des voitures neuves avaient des essuie-glaces.

Tegen 1916 hadden de meeste nieuwe auto's wipers.

L'invention de Mary devint un équipement standard.

Mary Anderson's uitvinding werd standaarduitrusting.

Aujourd'hui, chaque voiture a des essuie-glaces.

Tegenwoordig heeft elke auto ruitenwissers.

Les gens les utilisent sans y penser.

Mensen gebruiken ze zonder erbij na te denken.

Quand il pleut, les conducteurs les allument simplement.

Als het regent, zetten bestuurders ze gewoon aan.

Les essuie-glaces bougent d'avant en arrière sur le pare-brise.

De ruitenwissers bewegen heen en weer over de voorruit.

Mary Anderson a résolu un problème qui semblait normal pour tous les autres.

Mary Anderson loste een probleem op dat voor iedereen anders normaal leek.

Son invention sauve des vies chaque jour sur les routes d'hiver.

Haar uitvinding redt elke dag levens op winter wegen.