Mary Anderson Inventa il Tergicristallo
Mary Anderson Inventa o Limpador de Para-brisa
Mary Anderson osservò gli automobilisti che facevano fatica a vedere attraverso i parabrezza innevati su una strada d'inverno e capì che doveva inventare qualcosa. La sua semplice idea del tergicristallo sarebbe diventata un brevetto che ha cambiato per sempre il modo in cui guidiamo.
Mary Anderson viveva in Alabama nei primi anni del 1900.
Mary Anderson vivia no Alabama no início dos anos 1900.
Era una donna intelligente che notava problemi ovunque.
Ela era uma mulher inteligente que notava problemas em todos os lugares.
Nel 1902, Mary fece un viaggio a New York City.
Em 1902, Mary fez uma viagem para Nova York.
Quell'anno l'inverno arrivò presto.
O inverno chegou cedo naquele ano.
La neve cadde abbondantemente sulle strade.
A neve caía pesadamente nas ruas.
Mary viaggiò su un tram attraverso le strade innevate.
Mary andou de bonde pelas estradas nevadas.
Il tram aveva grandi finestre di vetro davanti.
O bonde tinha grandes janelas de vidro na frente.
Queste finestre erano chiamate parabrezza.
Essas janelas eram chamadas de para-brisas.
La neve si attaccò rapidamente al windshield.
A neve grudou no windshield rapidamente.
L'autista non riusciva a vedere la strada davanti a sé.
O motorista não conseguia ver a estrada à frente.
Questo era molto pericoloso per tutti sul tram.
Isso era muito perigoso para todos no bonde.
L'autista doveva fermare il tram molte volte.
O motorista teve que parar o bonde muitas vezes.
Aprì la portiera e scese fuori.
Ele abriu a porta e saiu.
L'aria fredda dell'inverno gli colpì il viso con forza.
O ar frio do inverno atingiu seu rosto com força.
Usò le mani per togliere la neve dal parabrezza.
Ele usou as mãos para limpar a neve do para-brisa.
Poi risalì all'interno del caldo tram.
Então ele subiu de volta para dentro do bonde aquecido.
Questo accadde ancora e ancora durante il viaggio.
Isso aconteceu várias vezes durante a viagem.
Mary osservò l'autista infreddolirsi e bagnarsi.
Mary observou o motorista ficar com frio e molhado.
Pensò che fosse un problema terribile.
Ela achou que isso era um problema terrível.
Doveva esserci un modo migliore per pulire i windshield.
Tinha que haver uma maneira melhor de limpar windshields.
Mary era brava a risolvere i problemi.
Mary era boa em resolver problemas.
Iniziò subito a pensare al windshield.
Ela começou a pensar no para-brisa imediatamente.
E se il guidatore potesse pulirlo dall'interno?
E se o motorista pudesse limpá-lo de dentro?
E se non dovesse mai uscire fuori?
E se ele nunca tivesse que sair para fora?
Mary prese carta e matita.
Mary pegou papel e lápis.
Disegnò delle immagini della sua idea.
Ela desenhou imagens da sua ideia.
La sua invenzione aveva una lunga lama di gomma.
Sua invenção tinha uma lâmina longa de borracha.
La lama poteva muoversi attraverso il windshield.
A lâmina podia se mover pelo para-brisa.
Un braccio metallico teneva ferma la lama.
Um braço de metal mantinha a lâmina no lugar.
Il conducente poteva controllare tutto dal suo sedile.
O motorista podia controlar tudo do seu assento.
Tirava una leva all'interno del tram.
Ele puxaria uma alavanca dentro do bonde.
La leva avrebbe fatto muovere la lama.
A alavanca faria a lâmina se mover.
La lama avrebbe spinto via neve e pioggia.
A lâmina empurraria a neve e a chuva para longe.
Il parabrezza sarebbe tornato pulito.
O para-brisa ficaria limpo novamente.
Mary chiamò la sua invention spazzatergicristallo.
Mary chamou sua invenção de limpador de para-brisa.
Lavorò duramente per rendere perfetto il progetto.
Ela trabalhou muito para tornar o design perfeito.
Nel 1903, Mary ottenne un patent per la sua invention.
Em 1903, Mary conseguiu uma patente para sua invenção.
Un patent significava che l'idea apparteneva a lei.
Uma patente significava que a ideia pertencia a ela.
Mary cercò di vendere il suo tergicristallo alle case automobilistiche.
Mary tentou vender seu limpador de para-brisa para empresas de automóveis.
Ma le aziende dissero di no.
Mas as empresas disseram não.
Pensavano che l'invention non fosse necessaria.
Eles acharam que a invention não era necessária.
Dissero che i conducenti non avevano bisogno dei tergicristalli.
Eles disseram que os motoristas não precisavam de limpadores de para-brisa.
Mary si sentì delusa.
Mary se sentiu desapontada.
Non riusciva a capire la loro risposta.
Ela não conseguia entender a resposta deles.
La sua invenzione avrebbe reso le strade invernali molto più sicure.
A sua invenção tornaria as estradas de inverno muito mais seguras.
Ma nessuno voleva comprarla.
Mas ninguém queria comprá-la.
Gli anni passarono lentamente.
Os anos passaram lentamente.
Sempre più persone iniziarono a comprare automobili.
Mais pessoas começaram a comprar carros.
Le auto diventarono più veloci e più comuni.
Os carros ficaram mais rápidos e mais comuns.
Guidare nella neve e nella pioggia divenne più pericoloso.
Dirigir na neve e na chuva tornou-se mais perigoso.
Alla fine, le case automobilistiche si resero conto che Mary aveva ragione.
Finalmente, as empresas de carros perceberam que Mary estava certa.
Iniziarono a mettere i tergicristalli su ogni auto.
Eles começaram a colocar limpadores de para-brisa em todos os carros.
Entro il 1916, la maggior parte delle auto nuove aveva i wiper.
Em 1916, a maioria dos carros novos tinha wipers.
L'invenzione di Mary divenne equipaggiamento standard.
A invenção de Mary tornou-se equipamento padrão.
Oggi, ogni auto ha i tergicristalli.
Hoje, todo carro tem limpadores de para-brisa.
Le persone li usano senza pensarci.
As pessoas os usam sem pensar nisso.
Quando piove, gli automobilisti li accendono semplicemente.
Quando chove, os motoristas simplesmente os ligam.
I tergicristalli si muovono avanti e indietro sul parabrezza.
Os wipers se movem para frente e para trás pelo windshield.
Mary Anderson risolse un problema che sembrava normale a tutti gli altri.
Mary Anderson resolveu um problema que parecia normal para todos os outros.
La sua invenzione salva vite ogni giorno sulle strade invernali.
A invenção de Mary Anderson salva vidas todos os dias nas estradas de inverno.