Cover of Mary Anderson Invents the Windshield Wiper

Mary Anderson Inventa il Tergicristallo

Mary Anderson erfindet den Scheibenwischer

Mary Anderson osservò gli automobilisti che facevano fatica a vedere attraverso i parabrezza innevati su una strada d'inverno e capì che doveva inventare qualcosa. La sua semplice idea del tergicristallo sarebbe diventata un brevetto che ha cambiato per sempre il modo in cui guidiamo.

Review
Compare with:

Mary Anderson viveva in Alabama nei primi anni del 1900.

Mary Anderson lebte in den frühen 1900er Jahren in Alabama.

Era una donna intelligente che notava problemi ovunque.

Sie war eine kluge Frau, die überall Probleme bemerkte.

Nel 1902, Mary fece un viaggio a New York City.

1902 unternahm Mary eine Reise nach New York City.

Quell'anno l'inverno arrivò presto.

Der Winter kam in jenem Jahr früh.

La neve cadde abbondantemente sulle strade.

Der Schnee fiel schwer auf die Straßen.

Mary viaggiò su un tram attraverso le strade innevate.

Mary fuhr mit der Straßenbahn durch die verschneiten Straßen.

Il tram aveva grandi finestre di vetro davanti.

Die Straßenbahn hatte große Glasfenster vorne.

Queste finestre erano chiamate parabrezza.

Diese Fenster wurden Windschutzscheiben genannt.

La neve si attaccò rapidamente al windshield.

Der Schnee klebte schnell an der Windschutzscheibe.

L'autista non riusciva a vedere la strada davanti a sé.

Der Fahrer konnte die Straße vor sich nicht sehen.

Questo era molto pericoloso per tutti sul tram.

Das war sehr gefährlich für alle in der Straßenbahn.

L'autista doveva fermare il tram molte volte.

Der Fahrer musste die Straßenbahn viele Male anhalten.

Aprì la portiera e scese fuori.

Er öffnete seine Tür und stieg aus.

L'aria fredda dell'inverno gli colpì il viso con forza.

Die kalte Winterluft schlug ihm hart ins Gesicht.

Usò le mani per togliere la neve dal parabrezza.

Er benutzte seine Hände, um den Schnee von der Windschutzscheibe zu wischen.

Poi risalì all'interno del caldo tram.

Dann kletterte er zurück in die warme Straßenbahn.

Questo accadde ancora e ancora durante il viaggio.

Das passierte während der Fahrt immer wieder.

Mary osservò l'autista infreddolirsi e bagnarsi.

Mary beobachtete, wie der Fahrer kalt und nass wurde.

Pensò che fosse un problema terribile.

Sie dachte, das sei ein schreckliches Problem.

Doveva esserci un modo migliore per pulire i windshield.

Es musste einen besseren Weg geben, Windschutzscheiben zu reinigen.

Mary era brava a risolvere i problemi.

Mary war gut darin, Probleme zu lösen.

Iniziò subito a pensare al windshield.

Sie fing sofort an, über die Windschutzscheibe nachzudenken.

E se il guidatore potesse pulirlo dall'interno?

Was wäre, wenn der Fahrer sie von innen reinigen könnte?

E se non dovesse mai uscire fuori?

Was wäre, wenn er nie nach draußen müsste?

Mary prese carta e matita.

Mary nahm Papier und Bleistift heraus.

Disegnò delle immagini della sua idea.

Sie zeichnete Bilder von ihrer Idee.

La sua invenzione aveva una lunga lama di gomma.

Ihre Erfindung hatte eine lange Gummiklinge.

La lama poteva muoversi attraverso il windshield.

Die Klinge konnte sich über die Windschutzscheibe bewegen.

Un braccio metallico teneva ferma la lama.

Ein Metallarm hielt die Klinge an ihrem Platz.

Il conducente poteva controllare tutto dal suo sedile.

Der Fahrer konnte alles von seinem Sitz aus steuern.

Tirava una leva all'interno del tram.

Er würde einen Hebel im Inneren der Straßenbahn ziehen.

La leva avrebbe fatto muovere la lama.

Der Hebel würde die Klinge bewegen.

La lama avrebbe spinto via neve e pioggia.

Die Klinge würde Schnee und Regen wegdrücken.

Il parabrezza sarebbe tornato pulito.

Die Windschutzscheibe würde wieder klar werden.

Mary chiamò la sua invention spazzatergicristallo.

Mary nannte ihre Erfindung einen Scheibenwischer.

Lavorò duramente per rendere perfetto il progetto.

Sie arbeitete hart daran, das Design zu perfektionieren.

Nel 1903, Mary ottenne un patent per la sua invention.

Im Jahr 1903 erhielt Mary ein Patent für ihre Erfindung.

Un patent significava che l'idea apparteneva a lei.

Ein Patent bedeutete, dass die Idee ihr gehörte.

Mary cercò di vendere il suo tergicristallo alle case automobilistiche.

Mary Anderson versuchte, ihren Scheibenwischer an Autofirmen zu verkaufen.

Ma le aziende dissero di no.

Aber die Unternehmen sagten nein.

Pensavano che l'invention non fosse necessaria.

Sie dachten, die Erfindung sei nicht notwendig.

Dissero che i conducenti non avevano bisogno dei tergicristalli.

Sie sagten, Fahrer bräuchten keine Scheibenwischer.

Mary si sentì delusa.

Mary war enttäuscht.

Non riusciva a capire la loro risposta.

Sie konnte ihre Antwort nicht verstehen.

La sua invenzione avrebbe reso le strade invernali molto più sicure.

Ihre Erfindung würde die Winterstraßen viel sicherer machen.

Ma nessuno voleva comprarla.

Aber niemand wollte es kaufen.

Gli anni passarono lentamente.

Die Jahre vergingen langsam.

Sempre più persone iniziarono a comprare automobili.

Mehr Menschen begannen, Autos zu kaufen.

Le auto diventarono più veloci e più comuni.

Autos wurden schneller und häufiger.

Guidare nella neve e nella pioggia divenne più pericoloso.

Das Fahren bei Schnee und Regen wurde gefährlicher.

Alla fine, le case automobilistiche si resero conto che Mary aveva ragione.

Schließlich erkannten die Autofirmen, dass Mary recht hatte.

Iniziarono a mettere i tergicristalli su ogni auto.

Sie begannen, windshield wiper in jedes Auto einzubauen.

Entro il 1916, la maggior parte delle auto nuove aveva i wiper.

Bis 1916 hatten die meisten neuen Autos Wiper.

L'invenzione di Mary divenne equipaggiamento standard.

Mary Andersons Erfindung wurde zur Standardausstattung.

Oggi, ogni auto ha i tergicristalli.

Heute hat jedes Auto Scheibenwischer.

Le persone li usano senza pensarci.

Die Leute benutzen sie, ohne darüber nachzudenken.

Quando piove, gli automobilisti li accendono semplicemente.

Wenn es regnet, schalten Fahrer sie einfach an.

I tergicristalli si muovono avanti e indietro sul parabrezza.

Die Wiper bewegen sich hin und her über die Windshield.

Mary Anderson risolse un problema che sembrava normale a tutti gli altri.

Mary Anderson löste ein Problem, das allen anderen normal erschien.

La sua invenzione salva vite ogni giorno sulle strade invernali.

Ihre Erfindung rettet jeden Tag Leben auf winterlichen Straßen.