Mary Allen Wilkes: O Primeiro Computador em Casa
Mary Allen Wilkes: De Eerste Computer Thuis
Antes de os computadores pessoais terem um nome, uma mulher escreveu um sistema operativo, levou a máquina para casa e inventou silenciosamente o trabalho remoto.
Mary Allen Wilkes queria ser advogada.
Mary Allen Wilkes wilde advocaat worden.
Ela adorava ideias, argumentos e o uso cuidadoso das palavras.
Ze hield van ideeën, argumenten en het zorgvuldige gebruik van woorden.
Mas um dia um professor disse-lhe que devia tentar programar computadores.
Maar op een dag zei een professor dat ze computers moest proberen te programmeren.
Ela não sabia bem porquê.
Ze wist niet waarom.
Ela tentou mesmo assim.
Ze probeerde het toch.
Acabou no MIT, onde cientistas estavam a construir algo novo.
Ze belandde bij MIT, waar wetenschappers iets nieuws aan het bouwen waren.
Chamava-se LINC.
Het heette de LINC.
Era pequeno o suficiente para caber num quarto, não num edifício inteiro.
Het was klein genoeg om in een kamer te passen, niet in een heel gebouw.
Isso era incomum na época.
Dat was destijds ongebruikelijk.
Mary ajudou a escrever o sistema operativo para o LINC.
Mary hielp het besturingssysteem voor de LINC te schrijven.
Ela chamou-lhe LAP6.
Ze noemde het LAP6.
O seu objetivo era simples: torná-lo fácil de usar para uma pessoa real.
Haar doel was eenvoudig: het gemakkelijk maken voor een gewone persoon om te gebruiken.
A maioria dos computadores dessa época precisava de especialistas para os operar.
De meeste computers van die tijd hadden specialisten nodig om ze te bedienen.
Mary queria que qualquer pessoa pudesse sentar-se e trabalhar.
Mary wilde dat iedereen kon gaan zitten en werken.
Então ela fez algo ainda mais incomum.
Toen deed ze iets nog ongewoners.
Ela levou o LINC para casa.
Ze nam de LINC mee naar huis.
Instalou-o na casa dos seus pais, num quarto junto a uma janela.
Ze installeerde het in het huis van haar ouders, in een kamer bij een raam.
Ela trabalhava a partir daí todos os dias.
Ze werkte elke dag van daaruit.
Ela executava programas.
Ze draaide programma's.
Ela digitava comandos.
Ze typte commando's.
Ela depurava erros no silêncio de uma casa.
Ze opspoorde fouten in de stilte van een thuis.
Isto foi antes de existir a expressão 'computador pessoal'.
Dit was voordat de uitdrukking 'personal computer' bestond.
Isto foi antes de alguém ter imaginado um computador numa sala de estar.
Dit was voordat iemand zich een computer in een woonkamer had voorgesteld.
Mary já estava a fazer isso.
Mary deed het al.
Após alguns anos, deixou a informática e foi estudar direito, tal como sempre tinha querido.
Na een paar jaar verliet ze de informatica en ging rechten studeren, precies zoals ze altijd had gewild.
O LINC e o LAP6 ficaram nos livros de história.
De LINC en LAP6 bleven achter in geschiedenisboeken.
Mas cada pessoa que já abriu um portátil numa mesa de cozinha está, de certa forma, a seguir um caminho que Mary Allen Wilkes percorreu primeiro.
Maar elke persoon die ooit een laptop op een keukentafel heeft opengeslagen, volgt op kleine wijze een pad dat Mary Allen Wilkes als eerste heeft bewandeld.
Moral: O futuro começa em silêncio, em quartos comuns, muito antes de alguém lhe dar um nome.
Moraal: De toekomst begint stil, in gewone kamers, lang voordat iemand er een naam aan geeft.