Mary Allen Wilkes: Der Erste Computer zu Hause
Mary Allen Wilkes: The First Computer at Home
Bevor Personal Computer einen Namen hatten, schrieb eine Frau ein Betriebssystem, brachte die Maschine nach Hause und erfand das Homeoffice auf leise Weise.
Mary Allen Wilkes wollte Anwältin werden.
Mary Allen Wilkes wanted to be a lawyer.
Sie liebte Ideen, Argumente und den sorgfältigen Umgang mit Wörtern.
She loved ideas, arguments, and the careful use of words.
Aber eines Tages sagte ihr ein Professor, sie solle stattdessen Computer programmieren.
But one day a professor told her she should try programming computers instead.
Sie wusste nicht warum.
She was not sure why.
Sie versuchte es trotzdem.
She tried it anyway.
Sie landete am MIT, wo Wissenschaftler etwas Neues bauten.
She ended up at MIT, where scientists were building something new.
Es hieß der LINC.
It was called the LINC.
Es war klein genug, um in einen Raum zu passen, nicht in ein ganzes Gebäude.
It was small enough to fit in a room, not in a whole building.
Das war damals ungewöhnlich.
That was unusual at the time.
Mary half dabei, das Betriebssystem für den LINC zu schreiben.
Mary helped write the operating system for the LINC.
Sie nannte es LAP6.
She called it LAP6.
Ihr Ziel war einfach: es für eine echte Person leicht benutzbar machen.
Her goal was simple: make it easy for a real person to use.
Die meisten Computer dieser Zeit brauchten Spezialisten, um sie zu bedienen.
Most computers of that era needed specialists to operate them.
Mary wollte, dass jeder sich hinsetzen und arbeiten konnte.
Mary wanted anyone to be able to sit down and work.
Dann tat sie etwas noch Ungewöhnlicheres.
Then she did something even more unusual.
Sie nahm den LINC mit nach Hause.
She took the LINC home.
Sie richtete ihn im Haus ihrer Eltern ein, in einem Zimmer neben einem Fenster.
She set it up in her parents' house, in a room by a window.
Sie arbeitete jeden Tag von dort aus.
She worked from there every day.
Sie führte Programme aus.
She ran programs.
Sie tippte Befehle.
She typed commands.
Sie debuggte Fehler in der Stille eines Zuhauses.
She debugged errors in the quiet of a home.
Das war, bevor es den Begriff 'personal computer' gab.
This was before the phrase 'personal computer' existed.
Das war, bevor sich jemand einen Computer im Wohnzimmer vorgestellt hatte.
This was before anyone had imagined a computer in a living room.
Mary tat es bereits.
Mary was already doing it.
Nach einigen Jahren verließ sie die Informatik und studierte Jura, genau wie sie es immer gewollt hatte.
After a few years, she left computing and went to study law, just as she had always wanted.
Der LINC und LAP6 blieben in Geschichtsbüchern zurück.
The LINC and LAP6 stayed behind in history books.
Aber jeder, der jemals einen Laptop auf einem Küchentisch aufgeklappt hat, folgt auf irgendeine kleine Weise einem Pfad, den Mary Allen Wilkes als Erste gegangen ist.
But every person who has ever opened a laptop on a kitchen table is, in some small way, following a path that Mary Allen Wilkes walked first.
Moral: Die Zukunft beginnt leise, in gewöhnlichen Zimmern, lange bevor jemand ihr einen Namen gibt.
Moral: The future begins quietly, in ordinary rooms, long before anyone gives it a name.