Cover of Mary Allen Wilkes: The First Computer at Home

Mary Allen Wilkes: De Eerste Computer Thuis

Mary Allen Wilkes: O Primeiro Computador em Casa

Voordat personal computers een naam hadden, schreef een vrouw een besturingssysteem, nam de machine mee naar huis en vond thuiswerken stilletjes uit.

Review
Compare with:

Mary Allen Wilkes wilde advocaat worden.

Mary Allen Wilkes queria ser advogada.

Ze hield van ideeën, argumenten en het zorgvuldige gebruik van woorden.

Ela adorava ideias, argumentos e o uso cuidadoso das palavras.

Maar op een dag zei een professor dat ze computers moest proberen te programmeren.

Mas um dia um professor disse-lhe que devia tentar programar computadores.

Ze wist niet waarom.

Ela não sabia bem porquê.

Ze probeerde het toch.

Ela tentou mesmo assim.

Ze belandde bij MIT, waar wetenschappers iets nieuws aan het bouwen waren.

Acabou no MIT, onde cientistas estavam a construir algo novo.

Het heette de LINC.

Chamava-se LINC.

Het was klein genoeg om in een kamer te passen, niet in een heel gebouw.

Era pequeno o suficiente para caber num quarto, não num edifício inteiro.

Dat was destijds ongebruikelijk.

Isso era incomum na época.

Mary hielp het besturingssysteem voor de LINC te schrijven.

Mary ajudou a escrever o sistema operativo para o LINC.

Ze noemde het LAP6.

Ela chamou-lhe LAP6.

Haar doel was eenvoudig: het gemakkelijk maken voor een gewone persoon om te gebruiken.

O seu objetivo era simples: torná-lo fácil de usar para uma pessoa real.

De meeste computers van die tijd hadden specialisten nodig om ze te bedienen.

A maioria dos computadores dessa época precisava de especialistas para os operar.

Mary wilde dat iedereen kon gaan zitten en werken.

Mary queria que qualquer pessoa pudesse sentar-se e trabalhar.

Toen deed ze iets nog ongewoners.

Então ela fez algo ainda mais incomum.

Ze nam de LINC mee naar huis.

Ela levou o LINC para casa.

Ze installeerde het in het huis van haar ouders, in een kamer bij een raam.

Instalou-o na casa dos seus pais, num quarto junto a uma janela.

Ze werkte elke dag van daaruit.

Ela trabalhava a partir daí todos os dias.

Ze draaide programma's.

Ela executava programas.

Ze typte commando's.

Ela digitava comandos.

Ze opspoorde fouten in de stilte van een thuis.

Ela depurava erros no silêncio de uma casa.

Dit was voordat de uitdrukking 'personal computer' bestond.

Isto foi antes de existir a expressão 'computador pessoal'.

Dit was voordat iemand zich een computer in een woonkamer had voorgesteld.

Isto foi antes de alguém ter imaginado um computador numa sala de estar.

Mary deed het al.

Mary já estava a fazer isso.

Na een paar jaar verliet ze de informatica en ging rechten studeren, precies zoals ze altijd had gewild.

Após alguns anos, deixou a informática e foi estudar direito, tal como sempre tinha querido.

De LINC en LAP6 bleven achter in geschiedenisboeken.

O LINC e o LAP6 ficaram nos livros de história.

Maar elke persoon die ooit een laptop op een keukentafel heeft opengeslagen, volgt op kleine wijze een pad dat Mary Allen Wilkes als eerste heeft bewandeld.

Mas cada pessoa que já abriu um portátil numa mesa de cozinha está, de certa forma, a seguir um caminho que Mary Allen Wilkes percorreu primeiro.

Moraal: De toekomst begint stil, in gewone kamers, lang voordat iemand er een naam aan geeft.

Moral: O futuro começa em silêncio, em quartos comuns, muito antes de alguém lhe dar um nome.