Cover of Mary Allen Wilkes: The First Computer at Home

Mary Allen Wilkes: De Eerste Computer Thuis

Mary Allen Wilkes: Pierwszy Komputer w Domu

Voordat personal computers een naam hadden, schreef een vrouw een besturingssysteem, nam de machine mee naar huis en vond thuiswerken stilletjes uit.

Review
Compare with:

Mary Allen Wilkes wilde advocaat worden.

Mary Allen Wilkes chciała zostać prawniczką.

Ze hield van ideeën, argumenten en het zorgvuldige gebruik van woorden.

Kochała idee, argumenty i staranne używanie słów.

Maar op een dag zei een professor dat ze computers moest proberen te programmeren.

Pewnego dnia profesor powiedział jej, że powinna spróbować programować komputery.

Ze wist niet waarom.

Nie wiedziała dlaczego.

Ze probeerde het toch.

Mimo to spróbowała.

Ze belandde bij MIT, waar wetenschappers iets nieuws aan het bouwen waren.

Trafiła na MIT, gdzie naukowcy budowali coś nowego.

Het heette de LINC.

Nazywał się LINC.

Het was klein genoeg om in een kamer te passen, niet in een heel gebouw.

Był wystarczająco mały, by zmieścić się w pokoju, a nie w całym budynku.

Dat was destijds ongebruikelijk.

To było wówczas niezwykłe.

Mary hielp het besturingssysteem voor de LINC te schrijven.

Mary pomogła napisać system operacyjny dla LINC.

Ze noemde het LAP6.

Nazwała go LAP6.

Haar doel was eenvoudig: het gemakkelijk maken voor een gewone persoon om te gebruiken.

Jej cel był prosty: sprawić, by był łatwy w obsłudze dla zwykłego człowieka.

De meeste computers van die tijd hadden specialisten nodig om ze te bedienen.

Większość komputerów tamtej epoki wymagała specjalistów do obsługi.

Mary wilde dat iedereen kon gaan zitten en werken.

Mary chciała, żeby każdy mógł po prostu usiąść i pracować.

Toen deed ze iets nog ongewoners.

Potem zrobiła coś jeszcze bardziej niezwykłego.

Ze nam de LINC mee naar huis.

Zabrała LINC do domu.

Ze installeerde het in het huis van haar ouders, in een kamer bij een raam.

Zainstalowała go w domu rodziców, w pokoju przy oknie.

Ze werkte elke dag van daaruit.

Pracowała stamtąd każdego dnia.

Ze draaide programma's.

Uruchamiała programy.

Ze typte commando's.

Wpisywała polecenia.

Ze opspoorde fouten in de stilte van een thuis.

Naprawiała błędy w ciszy domu.

Dit was voordat de uitdrukking 'personal computer' bestond.

Było to zanim pojęcie 'komputer osobisty' w ogóle istniało.

Dit was voordat iemand zich een computer in een woonkamer had voorgesteld.

Było to zanim ktokolwiek wyobraził sobie komputer w salonie.

Mary deed het al.

Mary robiła to już wtedy.

Na een paar jaar verliet ze de informatica en ging rechten studeren, precies zoals ze altijd had gewild.

Po kilku latach opuściła informatykę i poszła studiować prawo, tak jak zawsze chciała.

De LINC en LAP6 bleven achter in geschiedenisboeken.

LINC i LAP6 pozostały na kartach historii.

Maar elke persoon die ooit een laptop op een keukentafel heeft opengeslagen, volgt op kleine wijze een pad dat Mary Allen Wilkes als eerste heeft bewandeld.

Ale każda osoba, która kiedykolwiek otworzyła laptopa na kuchennym stole, w pewien mały sposób podąża ścieżką, którą Mary Allen Wilkes przeszła jako pierwsza.

Moraal: De toekomst begint stil, in gewone kamers, lang voordat iemand er een naam aan geeft.

Morał: Przyszłość zaczyna się cicho, w zwykłych pokojach, na długo zanim ktoś nada jej nazwę.