L'Uomo Senza Patria
The Man Without a Country
Un giovane ufficiale americano commette un terribile errore durante il suo processo e dichiara con rabbia di non voler mai più sentir parlare del suo paese. La corte decide di esaudire il suo desiderio in un modo che non si sarebbe mai aspettato.
Il mio nome è Capitano Blue.
My name is Captain Blue.
Sono un pappagallo parlante su una grande nave.
I am a talking parrot on a big ship.
Ho vissuto qui per cinquant'anni.
I have lived here for fifty years.
Lascia che ti parli di un uomo triste.
Let me tell you about a sad man.
Il suo nome era Tom.
His name was Tom.
È venuto sulla nostra nave quando ero giovane.
He came to our ship when I was young.
I marinai dissero che aveva fatto qualcosa di molto grave.
The sailors said he did something very bad.
Ha detto cose cattive del suo paese.
He said mean things about his country.
Il giudice era arrabbiato.
The judge was angry.
Il giudice disse,
The judge said,
Non vuoi mai più sentir parlare del tuo paese?
"You never want to hear about your country again?"
Bene!
"Fine!"
Non ne sentirai mai più parlare!
"You will never hear about it again!"
Così Tom venne a vivere sulla nostra nave.
So Tom came to live on our ship.
Non poteva mai tornare a casa.
He could never go home.
Non poteva mai sentire notizie da casa.
He could never hear news from home.
Quando i marinai ricevevano lettere, Tom se ne andava.
When sailors got letters, Tom walked away.
Quando parlavano di casa, Tom andò nella sua stanza.
When they talked about home, Tom went to his room.
Ho guardato Tom ogni giorno.
I watched Tom every day.
All'inizio, era arrabbiato.
At first, he was angry.
Lui disse,
He said,
Non me ne frega!
"I don't care!"
Non voglio sapere!
"I don't want to know!"
Ma io sono un uccello intelligente.
But I am a smart bird.
Ho visto i suoi occhi.
I saw his eyes.
I suoi occhi erano tristi.
His eyes were sad.
Passarono gli anni.
Years passed.
I capelli di Tom sono diventati bianchi.
Tom's hair became white.
Era sempre solo.
He was always alone.
Ha reso bella la sua stanza con mappe e fotografie del suo paese.
He made his room beautiful with maps and pictures of his country.
Ma non riusciva mai a parlarne.
But he could never talk about them.
I marinai provarono pietà per lui.
The sailors felt sorry for him.
Volevano dirgli delle notizie, ma non potevano.
They wanted to tell him news, but they could not.
Era contro le regole.
It was against the rules.
Un giorno, un giovane marinaio arrivò alla nave.
One day, a young sailor came to the ship.
Non sapeva di Tom.
He did not know about Tom.
Gli mostrò un giornale di casa.
He showed Tom a newspaper from home.
Le mani di Tom tremavano.
Tom's hands shook.
Le lacrime caddero dai suoi occhi.
Tears fell from his eyes.
Ha letto ogni parola.
He read every word.
Poi restituì il giornale.
Then he gave the newspaper back.
"Grazie,"
"Thank you,"
Tom sussurrò.
Tom whispered.
Quello è stato il regalo più bello di sempre.
"That was the best gift ever."
Tom si ammalò gravemente dopo quel giorno.
Tom became very sick after that day.
Prima che morisse, mi chiamò nella sua stanza.
Before he died, he called me to his room.
"Uccellino,"
"Little bird,"
disse.
he said.
"Dì a tutti - ama il tuo paese."
"Tell everyone - love your country."
Ama la tua casa.
"Love your home."
Sono stato stupido.
"I was stupid."
Ho perso tutto.
"I lost everything."
Tom morì la mattina seguente.
Tom died the next morning.
Lo abbiamo sepolto nell'oceano.
We buried him in the ocean.
Vivo ancora su questa nave.
I still live on this ship.
Racconto questa storia a ogni nuovo marinaio.
I tell this story to every new sailor.
Il tuo paese è come tua madre.
Your country is like your mother.
Puoi essere arrabbiato con tua madre, ma la ami sempre.
You can be angry with your mother, but you always love her.
Non dire mai che non vuoi la tua casa.
Never say you don't want your home.
La casa è la cosa più importante al mondo.
Home is the most important thing in the world.
Anche un uccello lo sa.
Even a bird knows this.