Cover of Luna Builds Wings Instead of Fame

Luna construit des ailes au lieu de la gloire

Luna Constrói Asas em Vez de Fama

Quand tout le monde court après les "j'aime" et les abonnés, une jeune femme brillante choisit de construire quelque chose de vrai à la place. Son histoire nous montre que les plus belles réussites arrivent quand on se concentre sur nos rêves, pas sur notre image.

Review
Compare with:

Dans un petit village près des Grandes Montagnes, une jeune fille nommée Luna aimait construire des choses avec ses mains.

Numa pequena aldeia perto das Grandes Montanhas, uma jovem chamada Luna adorava construir coisas com as suas mãos.

Sa famille avait voyagé de très loin pour commencer une nouvelle vie.

A sua família tinha viajado de muito longe para começar uma nova vida.

Pendant que les autres enfants jouaient, Luna ramassait des morceaux de bois et de métal.

Enquanto outras crianças brincavam, Luna coletava pedaços de madeira e metal.

Elle rêvait de voler comme les oiseaux au-dessus de sa maison.

Ela sonhava em voar como os pássaros acima de sua casa.

Quand Luna eut seize ans, elle surprit tout le monde au village.

Quando Luna completou dezesseis anos, ela surpreendeu todos na aldeia.

Elle avait construit une vraie machine volante dans son jardin.

Ela tinha construído uma verdadeira máquina voadora no quintal de casa.

La machine avait des ailes comme un oiseau et un moteur qui rugissait.

A máquina tinha asas como um pássaro e um motor que rugia.

Luna fit voler sa création très haut au-dessus des montagnes.

Luna voou com sua criação bem alto sobre as montanhas.

Tout le village regardait avec émerveillement tandis qu'elle planait à travers les nuages.

Toda a aldeia observou admirada enquanto ela voava pelas nuvens.

Après son vol, beaucoup de gens voulaient interviewer Luna.

Depois do seu voo, muitas pessoas queriam entrevistar Luna.

Les journaux voulaient écrire des articles sur elle.

Os jornais queriam escrever histórias sobre ela.

Les entreprises de médias sociaux lui ont demandé de rejoindre leurs plateformes.

As empresas de redes sociais pediram para ela se juntar às suas plataformas.

Cependant, Luna refusa toutes leurs offres.

No entanto, Luna disse não para todas elas.

Elle préférait travailler tranquillement dans son atelier plutôt que de chercher la gloire.

Ela preferia trabalhar tranquilamente em sua oficina em vez de buscar fama.

Luna continua à construire et à étudier les mystères de l'univers.

Luna continuou construindo e estudando os mistérios do universo.

Elle écrivit des livres importants sur l'espace et la gravité.

Ela escreveu livros importantes sobre o espaço e a gravidade.

Les scientifiques du monde entier ont lu ses travaux et en ont appris beaucoup.

Cientistas do mundo todo leram seu trabalho e aprenderam com ele.

Pendant ce temps, Luna resta concentrée sur ses recherches plutôt que de devenir une célébrité.

Enquanto isso, Luna manteve-se focada em sua pesquisa em vez de se tornar uma celebridade.

Parce que Luna a choisi la substance plutôt que la célébrité, ses découvertes ont aidé l'humanité à mieux comprendre le cosmos.

Como Luna escolheu a substância em vez da fama, suas descobertas ajudaram a humanidade a compreender melhor o cosmos.

Elle a connu le vrai succès en suivant sa passion plutôt qu'en cherchant l'attention.

Ela se tornou verdadeiramente bem-sucedida ao seguir sua paixão em vez de buscar atenção.

Sa dévotion silencieuse lui apporta de plus grandes réussites que n'importe quelle publicité n'aurait pu le faire.

Sua dedicação silenciosa levou a conquistas maiores do que qualquer quantidade de publicidade poderia ter trazido.

Morale : La vraie grandeur vient du fait de se concentrer sur son travail plutôt que de rechercher la célébrité.

Moral: A verdadeira grandeza vem de se concentrar no seu trabalho em vez de buscar a fama.