Luna construit des ailes au lieu de la gloire
Luna Bouwt Vleugels In Plaats Van Roem
Quand tout le monde court après les "j'aime" et les abonnés, une jeune femme brillante choisit de construire quelque chose de vrai à la place. Son histoire nous montre que les plus belles réussites arrivent quand on se concentre sur nos rêves, pas sur notre image.
Dans un petit village près des Grandes Montagnes, une jeune fille nommée Luna aimait construire des choses avec ses mains.
In een klein dorp bij de Grote Bergen hield een jong meisje genaamd Luna ervan om dingen te maken met haar handen.
Sa famille avait voyagé de très loin pour commencer une nouvelle vie.
Haar familie was van ver gekomen om een nieuw leven te beginnen.
Pendant que les autres enfants jouaient, Luna ramassait des morceaux de bois et de métal.
Terwijl andere kinderen spelletjes speelden, verzamelde Luna hout- en metaalstukjes.
Elle rêvait de voler comme les oiseaux au-dessus de sa maison.
Ze droomde ervan om te vliegen zoals de vogels boven haar huis.
Quand Luna eut seize ans, elle surprit tout le monde au village.
Toen Luna zestien werd, verraste ze iedereen in het dorp.
Elle avait construit une vraie machine volante dans son jardin.
Ze had een echte vliegmachine gebouwd in haar achtertuin.
La machine avait des ailes comme un oiseau et un moteur qui rugissait.
De machine had vleugels zoals een vogel en een motor die brulde.
Luna fit voler sa création très haut au-dessus des montagnes.
Luna vloog met haar creatie hoog boven de bergen.
Tout le village regardait avec émerveillement tandis qu'elle planait à travers les nuages.
Het hele dorp keek vol verbazing toe terwijl ze door de wolken zweefde.
Après son vol, beaucoup de gens voulaient interviewer Luna.
Na haar vlucht wilden veel mensen Luna interviewen.
Les journaux voulaient écrire des articles sur elle.
Kranten wilden verhalen over haar schrijven.
Les entreprises de médias sociaux lui ont demandé de rejoindre leurs plateformes.
Sociale mediabedrijven vroegen haar om zich bij hun platforms aan te sluiten.
Cependant, Luna refusa toutes leurs offres.
Luna zei echter nee tegen allemaal.
Elle préférait travailler tranquillement dans son atelier plutôt que de chercher la gloire.
Ze werkte liever rustig in haar werkplaats dan roem te zoeken.
Luna continua à construire et à étudier les mystères de l'univers.
Luna bleef bouwen en de mysteries van het universum bestuderen.
Elle écrivit des livres importants sur l'espace et la gravité.
Ze schreef belangrijke boeken over de ruimte en zwaartekracht.
Les scientifiques du monde entier ont lu ses travaux et en ont appris beaucoup.
Wetenschappers over de hele wereld lazen haar werk en leerden ervan.
Pendant ce temps, Luna resta concentrée sur ses recherches plutôt que de devenir une célébrité.
Ondertussen bleef Luna zich richten op haar onderzoek in plaats van een beroemdheid te worden.
Parce que Luna a choisi la substance plutôt que la célébrité, ses découvertes ont aidé l'humanité à mieux comprendre le cosmos.
Omdat Luna voor inhoud koos in plaats van roem, hielpen haar ontdekkingen de mensheid om het heelal beter te begrijpen.
Elle a connu le vrai succès en suivant sa passion plutôt qu'en cherchant l'attention.
Ze werd werkelijk succesvol door haar passie te volgen in plaats van aandacht na te jagen.
Sa dévotion silencieuse lui apporta de plus grandes réussites que n'importe quelle publicité n'aurait pu le faire.
Haar stille toewijding leidde tot grotere prestaties dan welke hoeveelheid publiciteit ook had kunnen brengen.
Morale : La vraie grandeur vient du fait de se concentrer sur son travail plutôt que de rechercher la célébrité.
Moraal: Ware grootheid komt voort uit het concentreren op je werk in plaats van het zoeken naar roem.