Luna buduje skrzydła zamiast sławy
Luna Bouwt Vleugels In Plaats Van Roem
Gdy wszyscy inni gonią za polubienia i obserwatorami, jedna błyskotliwa młoda kobieta postanawia budować coś prawdziwego. Jej historia pokazuje nam, że najwspanialsze osiągnięcia dzieją się wtedy, gdy skupiamy się na swoich marzeniach, a nie na swoim wizerunku.
W małej wiosce niedaleko Wielkich Gór młoda dziewczynka o imieniu Luna uwielbiała budować rzeczy własnymi rękami.
In een klein dorp bij de Grote Bergen hield een jong meisje genaamd Luna ervan om dingen te maken met haar handen.
Jej rodzina przyjechała z daleka, aby rozpocząć nowe życie.
Haar familie was van ver gekomen om een nieuw leven te beginnen.
Podczas gdy inne dzieci bawiły się w gry, Luna zbierała kawałki drewna i metalu.
Terwijl andere kinderen spelletjes speelden, verzamelde Luna hout- en metaalstukjes.
Marzyła o lataniu jak ptaki nad jej domem.
Ze droomde ervan om te vliegen zoals de vogels boven haar huis.
Kiedy Luna skończyła szesnaście lat, zaskoczyła wszystkich w wiosce.
Toen Luna zestien werd, verraste ze iedereen in het dorp.
Zbudowała prawdziwą latającą maszynę na swoim podwórku.
Ze had een echte vliegmachine gebouwd in haar achtertuin.
Maszyna miała skrzydła jak ptak i silnik, który warczał.
De machine had vleugels zoals een vogel en een motor die brulde.
Luna poleciała swoim wynalazkiem wysoko nad górami.
Luna vloog met haar creatie hoog boven de bergen.
Cała wioska patrzyła z podziwem, jak szybowała przez chmury.
Het hele dorp keek vol verbazing toe terwijl ze door de wolken zweefde.
Po jej locie wielu ludzi chciało przeprowadzić z Luną wywiad.
Na haar vlucht wilden veel mensen Luna interviewen.
Gazety chciały pisać o niej artykuły.
Kranten wilden verhalen over haar schrijven.
Firmy mediów społecznościowych prosiły ją, żeby dołączyła do ich platform.
Sociale mediabedrijven vroegen haar om zich bij hun platforms aan te sluiten.
Jednak Luna odmówiła im wszystkim.
Luna zei echter nee tegen allemaal.
Wolała pracować spokojnie w swojej pracowni zamiast szukać sławy.
Ze werkte liever rustig in haar werkplaats dan roem te zoeken.
Luna nadal budowała i badała tajemnice wszechświata.
Luna bleef bouwen en de mysteries van het universum bestuderen.
Napisała ważne książki o kosmosie i grawitacji.
Ze schreef belangrijke boeken over de ruimte en zwaartekracht.
Naukowcy z całego świata czytali jej prace i uczyli się z nich.
Wetenschappers over de hele wereld lazen haar werk en leerden ervan.
Tymczasem Luna skupiła się na swoich badaniach, zamiast stać się sławną osobą.
Ondertussen bleef Luna zich richten op haar onderzoek in plaats van een beroemdheid te worden.
Ponieważ Luna wybrała treść zamiast sławy, jej odkrycia pomogły ludzkości lepiej zrozumieć kosmos.
Omdat Luna voor inhoud koos in plaats van roem, hielpen haar ontdekkingen de mensheid om het heelal beter te begrijpen.
Osiągnęła prawdziwy sukces, podążając za swoją pasją zamiast gonić za uwagą.
Ze werd werkelijk succesvol door haar passie te volgen in plaats van aandacht na te jagen.
Jej cicha determinacja przyniosła większe osiągnięcia niż jakiekolwiek reklamy mogłyby przynieść.
Haar stille toewijding leidde tot grotere prestaties dan welke hoeveelheid publiciteit ook had kunnen brengen.
Morał: Prawdziwa wielkość płynie z koncentracji na swojej pracy, a nie z pogoni za sławą.
Moraal: Ware grootheid komt voort uit het concentreren op je werk in plaats van het zoeken naar roem.