Cover of The Pioneers

Los Pioneros

The Pioneers

Un grupo de valientes colonos viaja hacia el oeste para construir una nueva vida en la frontera americana salvaje. Enfrentan desafíos peligrosos y deben trabajar juntos para sobrevivir en la naturaleza.

Review
Compare with:

Mi nombre es Roble Viejo.

My name is Old Oak.

Tengo 200 años.

I am 200 years old.

He visto muchas cosas.

I have seen many things.

Hace mucho tiempo, esta tierra era silenciosa.

Long ago, this land was quiet.

Solo conejos y pájaros vivían aquí.

Only rabbits and birds lived here.

El viento cantaba entre mis hojas.

The wind sang through my leaves.

La vida era apacible.

Life was peaceful.

Entonces llegaron.

Then they came.

Los primeros hombres.

The first people.

Tenían grandes sueños y pequeñas maletas.

They had big dreams and small bags.

Miraron la tierra vacía y sonrieron.

They looked at the empty land and smiled.

"Construiremos un pueblo aquí,"

"We will build a town here,"

dijo el hombre del sombrero rojo.

said the man with the red hat.

"¿Pero dónde dormiremos?"

"But where will we sleep?"

preguntó la mujer con el bebé.

asked the woman with the baby.

"Bajo las estrellas,"

"Under the stars,"

dijo el viejo abuelo.

said the old grandfather.

"Como hacen las personas valientes."

"Like brave people do."

Los observaba todos los días.

I watched them every day.

Cortaron a mis amigos árboles.

They cut down my tree friends.

Estaba triste, pero comprendí.

I was sad, but I understood.

Necesitaban madera para las casas.

They needed wood for houses.

El primer invierno fue duro.

The first winter was hard.

La nieve cayó profunda.

Snow fell deep.

La comida escaseaba.

Food was little.

El bebé lloraba por las noches.

The baby cried at night.

Quería ayudar, pero solo soy un árbol.

I wanted to help, but I am just a tree.

"Tal vez deberíamos regresar,"

"Maybe we should go back,"

dijo la mujer.

said the woman.

—No

"No,"

dijo el hombre.

said the man.

"Somos pioneros."

"We are pioneers."

Nos quedamos.

"We stay."

Llegó la primavera.

Spring came.

Plantaron semillas.

They planted seeds.

Les di sombra.

I gave them shade.

Lentamente, el pueblo creció.

Slowly, the town grew.

Llegó más gente.

More people came.

Los niños jugaban bajo mis ramas.

Children played under my branches.

Pasaron los años.

Years passed.

El pequeño pueblo se volvió grande.

The small town became big.

La gente olvidó los tiempos difíciles.

People forgot the hard times.

Olvidaron que una vez tuvieron miedo.

They forgot they were once scared.

Pero yo lo recuerdo todo.

But I remember everything.

Recuerdo su valentía.

I remember their courage.

Recuerdo su esperanza.

I remember their hope.

Aún llega gente nueva.

New people still come.

Miran los grandes edificios y las calles bulliciosas.

They look at the big buildings and busy streets.

No conocen la historia.

They don't know the story.

Pero yo sí sé.

But I know.

Yo soy Roble Viejo.

I am Old Oak.

Guardo las memorias de los primeros valientes.

I keep the memories of the first brave people.

Los pioneros que hicieron de este lugar su hogar.

The pioneers who made this place home.