Cover of The Changemakers of the Everyday Safety Net

Los Agentes de Cambio de la Red de Seguridad Cotidiana

Les Acteurs du Filet de Sécurité Quotidien

Cuando los servicios públicos desaparecen, personas ordinarias con experiencia vivida intervienen para alimentar a familias, orientar a jóvenes y mantener las comunidades conectadas.

Review
Compare with:

En algunos barrios, los servicios en los que la gente confía han desaparecido.

Dans certains quartiers, les services sur lesquels les gens comptent ont disparu.

Una biblioteca cierra.

Une bibliothèque ferme.

Un club juvenil pierde su financiación.

Un club de jeunes perd son financement.

Un centro de día para residentes mayores cierra.

Un centre de jour pour les résidents âgés ferme.

En lugar de esperar a que las instituciones actúen, algunas personas con experiencia vivida deciden llenar el vacío ellas mismas.

Au lieu d'attendre que les institutions agissent, certaines personnes ayant une expérience vécue décident de combler elles-mêmes le vide.

En una urbanización de protección oficial en una ciudad del norte de Inglaterra, una mujer llamada Pauline empezó a alimentar a vecinos que lo pasaban mal después de que un banco de alimentos se fuera.

Dans une cité HLM d'une ville du nord de l'Angleterre, une femme prénommée Pauline a commencé à nourrir des voisins en difficulté après le départ d'une banque alimentaire.

Al principio cocinaba desde su propia cocina.

Au début, elle cuisinait dans sa propre cuisine.

Luego más personas ayudaron y se formó un club de almuerzo regular.

Puis d'autres personnes ont aidé et un club déjeuner régulier s'est formé.

En un pueblo rural de Gales, un maestro jubilado comenzó a hacer tutoría informal para adolescentes que no tenían adónde ir después de la escuela.

Dans un village rural du Pays de Galles, un enseignant à la retraite a commencé un tutorat informel pour des adolescents qui n'avaient nulle part où aller après l'école.

Otros se unieron y un pequeño centro comunitario creció a partir de un cobertizo reconvertido.

D'autres ont rejoint et un petit centre communautaire a grandi à partir d'une remise réaménagée.

En ambos lugares, el trabajo comenzó con una persona que sabía exactamente qué faltaba porque había vivido la misma carencia.

Dans les deux endroits, le travail a commencé avec une personne qui savait exactement ce qui manquait parce qu'elle avait vécu le même manque.

Eso es lo que significa la experiencia vivida en la práctica: ver la necesidad con claridad y actuar antes de que llegue el permiso.

C'est ce que signifie l'expérience vécue en pratique: voir clairement le besoin et agir avant que la permission arrive.

Estos esfuerzos no son glamurosos.

Ces efforts ne sont pas glamour.

Implican presentarse cada semana, gestionar presupuestos pequeños y navegar por trámites burocráticos.

Elles impliquent d'être présent chaque semaine, de gérer de petits budgets et de naviguer dans les formalités administratives.

Pero crean una estabilidad real para las familias.

Mais ils créent une vraie stabilité pour les familles.

Los niños reciben comidas, tutoría y un sentido de pertenencia.

Les enfants reçoivent des repas, du mentorat et un sentiment d'appartenance.

Los cuidadores obtienen descanso y compañía.

Les aidants obtiennent du répit et de la compagnie.

Los mayores permanecen conectados en lugar de aislados.

Les aînés restent connectés au lieu d'être isolés.

Las personas que hacen este trabajo rara vez se llaman a sí mismas agentes de cambio.

Les personnes qui font ce travail se qualifient rarement d'acteurs du changement.

Pero eso es exactamente lo que son.

Mais c'est exactement ce qu'ils sont.